Foi por tua causa que comecei a beber! | Open Subtitles | أنت السبب الذي جعلني أبدأ باحتساء الكحول أصلاً |
É por tua causa que preciso de protecção. | Open Subtitles | أنت السبب الذي جعلني أحتاج للحماية من البداية |
Foi por tua causa que me tornei um fuzileiro. | Open Subtitles | أنت السبب في إلتحاقي بالبحرية. |
Foi por tua causa que eles morreram. | Open Subtitles | أنت السبب في موتهم. |
Então, é por tua causa que tenho de subir três andares, todos os dias? | Open Subtitles | حسنٌ إذن، أنت سبب استخدامي السلالم صعودا و نزولا لثلاثة طوابق يوميا؟ |
Foi por tua causa que passei tanto tempo nesta casa. | Open Subtitles | أحببتك كابني منذ صغرك أنت سبب بقائي قدر هذا الوقت في المنزل |
Foi por tua causa que decidi ser espia. | Open Subtitles | أنت السبب الذي جعلني أصبح جاسوسة |
Foi por tua causa que descobriram as lamelas no carro do Doakes. | Open Subtitles | أنت السبب في إيجادهم لشرائح الدم بسيّارة (دوكس) |
É por tua causa que várias pessoas estão a ser chamadas ao gabinete da Rebecca? | Open Subtitles | حسناً، إذن هل أنت السبب في سحب الموظفين إلى مكتب (ريبيكا)؟ |
Castle, é por tua causa que estamos nesta. | Open Subtitles | (كاسل)، أنت السبب في كوننا بهذا الموقف في المقام الأوّل. |
É por tua causa que o Dean tem a Marca de Caim. | Open Subtitles | أنت السبب في وجود (علامة (كاين) على ذراع (دين |
Não me toques. É por tua causa que estou assim. | Open Subtitles | أنت لا تلمسني أنت سبب أن شكلي هكذا |
Mas foi por tua causa que fomos ao oftalmologista. | Open Subtitles | أنت سبب ذهابنا إلى"طبيب العيون" من البداية. |
É por tua causa que estamos à procura dela. | Open Subtitles | أنت سبب تواجدنا هنا للبحث عنها الآن |
É por tua causa que preciso de protecção. | Open Subtitles | أنت سبب حاجتي للحماية في المقام الأول. |
"A culpa é tua. É por tua causa que não estão juntos. " | Open Subtitles | " أنت السببَ أنت سبب عدم وجودهم سويا" |