Bem, eu sugiro que tentem que eles respondam, ou que supliquem que lhes dêem as habilidades necessárias para adivinha-lo por vós próprios, porque eu sou o rei e juro que quando o sol nascer, se o meu sonho não é dado a conhecer-me | Open Subtitles | حسناً، أقترح عليكم أن تحاولوا جعلهم يجيبونكم أو توسلوا لهم بأن يمنحوكم المهارات اللازمة لتكتشفوا الأمر بأنفسكم |
Vou deixar que concluam esta por vós próprios. | TED | سوف أترككم تحكمون على ذلك بأنفسكم. |
(Risos) Acredito que muitos de vós se interessam, por isso trouxe alguns "kits", se estiverem interessados em experimentar por vós próprios. | TED | (ضحك) لكنني اعتقد ان العديد منكم يريدون ، لذلك أحضرت بعض العدة هنا اذا كنتم مهتمين بتجربة هذا الأمر بأنفسكم. |
Vejam por vós próprios. | Open Subtitles | تقدموا ، إنظروا بأنفسكم |