| Tenho de admitir que tenho saudades daqueles pores-do-sol. | Open Subtitles | علي الإعتراف أني أفتقد مشاهدة غروب الشمس |
| Aproveitem os vossos últimos pores-do-sol. | Open Subtitles | اسمتعتا بأيام غروب الشمس القليلة المتبقّية لديكما |
| Ficam com condições meteorológicas caóticas por algum tempo e uns pores-do-sol muito marados, mas tirando isso vocês ficam bem. | Open Subtitles | ستمرون ببضعة أيام ذا طقس شديد جداً و غروب شمس غريب... لكن عدى عن ذلك، فستكونون على ما يرام... |
| Gosto de pores-do-sol, de cachorrinhos... | Open Subtitles | أحبّ غروب الشمس، والجراء |
| Key West tem pores-do-sol que parecem gelados de doce de manteiga com uma espiral de morango misturada e que se derrete directamente no oceano. | Open Subtitles | "كاي ويست" فيها غروب... يشبه آيسكريم الكراميل مع خيوط الفراولة الممتزجة به والذي يذوب في المحيط مباشرة. |
| pores-do-sol sobre Cradle Mountain. | Open Subtitles | غروب الشمس على جبل المهد |
| E ver os pores-do-sol deslumbrantes. | Open Subtitles | ونشاهد غروب الشمس الجميل |
| E ver os pores-do-sol fantásticos. | Open Subtitles | ونشاهد غروب الشمس الجميل |
| pores-do-sol! | Open Subtitles | غروب الشمس. |