ويكيبيديا

    "porque é que a" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لماذا قامت
        
    • لمَ تدافع
        
    • لماذا على
        
    • لماذا يفعل
        
    • لِمَ يشغل
        
    • لماذا كانت
        
    • سبب قيام
        
    • لتكتشف أن واحد
        
    • لماذا باب
        
    • لماذا قالت
        
    • لمَ عسى
        
    Podem ver Porque é que a Pixar tomou algumas liberdades com o enredo, certo? TED يمكنكم أن تستنتجوا لماذا قامت شركة بيكسار المنتجة بتغيير حبكة القصة قليلاً بإبداع، أليس كذلك؟
    Se o meu marido morreu de um ataque cardíaco Porque é que a polícia telefonou? Open Subtitles إذا كان زوجي توفي بسبب نوبة قلبية لماذا قامت الشرطة بالإتصال بي ؟
    Porque é que a principal advogada de uma indústria energética, estaria a defender uma prostituta numa acusação por posse de drogas? Open Subtitles لمَ تدافع مستشارة رئيسيّة لشركة طاقة عن عاهرة بتهمة حيازة "كوكايين"؟
    Porque é que a Emily tem que ter brinquedos em segunda mão, roupas em segunda mão, uma vida de segunda mão? Open Subtitles لماذا على ايميلي ان تلعب بالعاب درجة ثانية ؟ ملابس درجة ثانية حياه درجة ثانية
    Porque é que a Sailor me faria uma coisa daquelas? Open Subtitles لماذا يفعل سايلور شئ كهذا لى ؟
    As palavras dela, um dia, foram: "Porque é que a minha cabeça está tão cheia de coisas para dizer "mas, antes de chegarem à minha boca, esqueço quais são?" TED وكانت تقول لي يومًا ما: "لِمَ يشغل ذهني أشياء كثيرة أود أن أقولها، ولكن قبل أن أتفوَّه بها، أنسى ما هي؟"
    Porque é que a Ordem atacou a Mina Murray? Open Subtitles لماذا قامت المنظمة بمهاجمتي ومهاجمة مينا موراي؟
    Porque é que a minha advogada caríssima de Beverly Hills me traiu? Open Subtitles لماذا قامت محاميتي للطلاق ذات الاتعاب الغالية التي في [بيفرلي هيلز] خانتني
    Então Porque é que a revista Fortune publicou a história? Open Subtitles اذا لماذا قامت مجلة فورتشن بنشر القصة؟
    Então diga-me Porque é que a Audrey apagou os registos telefónicos. Open Subtitles إذاً أخبرني لماذا قامت (اودري) بمحو كل سجلات مكالماتها
    Sabe Porque é que a Abby me mandou isto? Open Subtitles هل تعلمون لماذا قامت (آبي) بإرسال هذا الشيء إليّ؟
    Porque é que a Mandy deixou o Joey na escola para ir ter contigo? Open Subtitles لماذا قامت (ماندي) بترك (جوي )عند المدرسة لتقابلك؟
    Porque é que a principal advogada de uma indústria energética, estaria a defender uma prostituta? Open Subtitles لمَ تدافع مستشارة رئيسيّة لشركة طاقة عن عاهرة بتهمة حيازة "كوكايين"؟
    Porque é que a Rebeca recebeu tantas coisas difíceis na caça aos itens? Open Subtitles لماذا على ربيكا بأن تقوم على كثير من الأشياء لتتم المهمة
    Porque é que a Sailor me faria uma coisa daquelas? Open Subtitles لماذا يفعل سايلور شئ كهذا لى ؟
    "Porque é que a minha cabeça está tão cheia de coisas para dizer "mas, antes de chegarem à minha boca, esqueço quais são?" TED "لِمَ يشغل ذهني أشياء كثيرة أود أن أقولها، ولكن قبل أن أتفوَّه بها، أنسى ما هي؟"
    O que ele não explicou foi Porque é que a entropia começou por ser baixa. TED ما لم يشرحه هو لماذا كانت الإنتروبيا منخفضة أصلاً في البدء.
    Sr. sabe Porque é que a Rachel está a fazer isto? Open Subtitles سيّدي، هل تعرف سبب قيام (ريتشل) بذلك؟
    Ou seja, você veio ver Porque é que a sua máquina está defeituosa? Open Subtitles أتيت إلى هنا لتكتشف أن واحد من آلاتك الحربية ترك الحاشية تحيا
    Porque é que a vigia está fechada? Levante-a. Open Subtitles لماذا باب الحماية من الانفجارات أسفل؟
    - Se eram tão bons amigos, Porque é que a Sra. Sullivan lhe chamou traidor? Open Subtitles -أذا كنت أنت وسلي أصدقاء مقربون أذن لماذا قالت عنك السيدة سيلفان بأنك واشي ؟
    Porque é que a Segunda Emenda é menos importante para si do que as outras nove da Declaração de Direitos? Open Subtitles لمَ عسى تعديلات ثانوية أقل أهمية من الـ9 الآخرين في قائمة الحقوق؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد