Porque é que deixaste o Richard filmar o assassinato? | Open Subtitles | لماذا تركت ريتشارد يسجل شريط فيديو لجريمة القتل؟ |
Se és o Lorde Rayden... Porque é que deixaste o Chan morrer? | Open Subtitles | إذا كنت رايدن لماذا تركت تشان يموت ؟ |
Sei Porque é que deixaste a tua fé naquele chão. | Open Subtitles | أعلم لماذا تركت ايمانك على تلك الأرض |
- Porque é que deixaste isto? | Open Subtitles | لماذا لماذا تركت هذا مفتوحاً ؟ |
Porque é que deixaste ir aquele chefe? | Open Subtitles | لماذا تركت رجل العصابات ذلك يرحل؟ |
Queres saber Porque é que deixaste o Sr. Glass a morrer? | Open Subtitles | تريد أن تعرف لماذا تركت السيّد (غلاس) يموت لوحده، صحيح؟ |
Faz a tua confissão, Doutor. Porque é que deixaste Gallifrey? | Open Subtitles | اعترف , دكتور لماذا تركت جالفري ؟ |
Porque é que deixaste a Sarah Graiman? | Open Subtitles | لماذا تركت سارة جرايمان ؟ |
Porque é que deixaste que a arma se molhasse? | Open Subtitles | لماذا تركت السلاح يبتل؟ |
Porque é que deixaste o Monroe ir com eles? | Open Subtitles | لماذا تركت مونرو يذهب معهم؟ |