Porque é que nunca ficaste assim tão animado em ver-me? | Open Subtitles | كيف لم يحدث ابدا ان تكون متحمسا لرؤيتي هكذا؟ |
Porque é que nunca me vieste ver, pá? | Open Subtitles | كيف لم تأتي ابداً لزيارتي يا رجل ؟ |
Porque é que nunca o mencionaste? | Open Subtitles | كيف لم... كيف لم تقومي من قبل كما تعرفين، بذكره من قبل؟ |
"Porque é que nunca mais me acompanhaste ao aeroporto?" | Open Subtitles | لمَ لم تعد ترافقني إلى المطار؟ |
Porque é que nunca me disseram que a faculdade era espectacular? | Open Subtitles | لمَ لمْ يخبرني أحد كم هي رائعة الجامعة ؟ |
Ao menos, agora já sabes Porque é que nunca te convidamos. | Open Subtitles | حسناً على الأقل أنت تعرفين الآن لماذا لم ندعوك أبداً |
Pai Natal, há uma coisa que ainda me intriga. Porque é que nunca voltaste para me ir buscar? | Open Subtitles | ،لا يزال هناك شيء يزعجني لم لم تعد لتعيدني لوطني؟ |
- Porque é que nunca me contaste isto? | Open Subtitles | كيف لم تخبريني بهذا مطلقاً لأن هذا خاص . |
Porque é que nunca disseste nada sobre o meu relacionamento? | Open Subtitles | كيف لم تقولي أي شيء بخصوص علاقتي؟ |
"Porque é que nunca me bates?" | Open Subtitles | كيف لم تضربني أبداً؟ |
E, Philip, Porque é que nunca vamos a lado nenhum? | Open Subtitles | و " فيليب " كيف لم نزر من قبل أي مكان ؟ |
Porque é que nunca discutimos uma série de coisas? | Open Subtitles | كيف لم نتحدث بشأن الكثير من الأشياء ! ؟ |
Espera aí. Se és de Shelbyville, Porque é que nunca te vi na escola? | Open Subtitles | لحظة ، لو كنتَ من (شلبيفيل) كيف لم نرك سابقاً بالمدرسة؟ |
Porque é que nunca fizeste isto? | Open Subtitles | كيف لم تجرب هذا؟ |
Porque é que nunca lá vamos? | Open Subtitles | -حسناَ، لمَ لم نذهب إلي هنا من قبل يا أمي؟ |
Sabes Porque é que nunca aceitei dinheiro para tu ficares aqui? | Open Subtitles | أتدري لمَ لم أقبل منك مال لبقاءك هنا؟ |
Porque é que nunca me contaste acerca da tua história com ela? | Open Subtitles | لمَ لم تُخبرني بماضيك معها من قبل قط؟ |
Porque é que nunca me disseram que a faculdade era espectacular? | Open Subtitles | لمَ لمْ يخبرني أحد كم هي رائعة الجامعة ؟ |
Porque é que nunca falaste antes sobre estas coisas? | Open Subtitles | لمَ لمْ تتحدّث عن هذه الأمور من قبل؟ |
Porque é que nunca nos sentámos para jantar como hoje? | Open Subtitles | إذاً، لمَ لمْ نكن قادرين على الجلوس، وتناول العشاء هكذا ؟ |
Porque é que nunca ninguém me pede para ser uma testemunha especializada? | Open Subtitles | لماذا لم يطلب مني أي أحدٍ أن أصبحَ شاهدًا خبيرًا ؟ |
Se estamos juntos há tantos anos, Porque é que nunca vi este lugar? | Open Subtitles | ان كنا سوياً لسنوات طويلة أذاً لم لم ارى هذا المكان من قبل ؟ |