É só Porque a maioria das pessoas que estarão lá... já nos conhecem desde a escola primária. | Open Subtitles | حسن، لا، لأن معظم الأشخاص يعرفونا منذ أيام المدرسة الابتداىية |
Porque a maioria das pessoas não consegue conhecer nada além do que vêem com seus próprios olhos. | Open Subtitles | لأن معظم الناس لَنْ يَعْرفوا أي شئ بعدما ما يَرونَه بعيونهم |
Sim, duas coroas, Porque a maioria das pessoas escolhe cara. | Open Subtitles | نعم, وجهين كتابة لأن معظم الناس يقولون ملك |
Porque a maioria das miúdas não vão sozinhas a sítio nenhum. | Open Subtitles | لأن معظم الفتيات لن يذهبوا الى اي مكان لوحدهن |
Exactamente, Porque a maioria das ogivas são cheias de ar. | Open Subtitles | هذا صحيح, لأن معظم الصواريخ معبئة بالهواء |
"Porque a maioria das cartas são de fãs masculinos | Open Subtitles | لأن معظم الرسائل اللتي أحصل عليها هي من الصبيان المعجبين زيتيين المظهر |
Deve ter corrido bem para si. Porque a maioria das pessoas morreu, excepto alguns dos seus amigos russos. | Open Subtitles | ذلك كان لصالحك لأن معظم الذين خدموا هناك قد ماتوا |
Porque a maioria das pessoas não vê como és inteligente. | Open Subtitles | لأن معظم الناس لا يعرفون كم أنت ذكية |
Porque... a maioria das mulheres também tem uma. | Open Subtitles | ..لأن معظم النساء لديهم واحدة ,أيضا |
Isso surpreende-me, Porque a maioria das pessoas na tua posição, eles só... | Open Subtitles | ذلك يدهشني لأن معظم الناس مكانك ... إنهم فقط |
Toda a busca pela origem de doenças no genoma estava destinada ao fracasso mesmo antes de se pensar nela, Porque a maioria das doenças não é geneticamente predeterminada. | Open Subtitles | البحث عن مسببات الأمراض في الجينوم من أساسه كان محكوماً عليه بالفشل من قبل حتى أن يخطر على بال أحد، لأن معظم الأمراض ليست محددة وراثيا. |
Porque a maioria das pessoas não quer boas palavras-passe, quer palavras-passe das quais se lembre. | Open Subtitles | ذلك لأن معظم الناس لاتريد كلمات جديده .. ذلك لأن معظم الناس لا تريد كلمات جيدة ... |
É uma merda Porque a maioria das coisas é má! | Open Subtitles | دائما مقرفه لأن معظم الأشياء مقرفه! |
E também Porque a maioria das ucranianas são carecas. | Open Subtitles | وأيضاً لأن معظم نساء (أوكرانيا) صالعين الرأس |
Minha primeira partida foi realmente Pownce e é uma espécie de engraçado história, Porque a maioria das pessoas vai passar por vários grandes falhou start-ups ou pequenas falhas start-ups que ninguém nunca ouviu falar antes de eles acabam fazendo um produto que é bastante popular. | Open Subtitles | لأن معظم الناس سوف يمرون خلال العديد من التجارب في انشاء "الشركات الناشئة" الكبيرة التي تفشل في النهاية او حتى "الشركات الناشئة" الصغيرة التي تفشل، والتي لم يسمع عنها أحد على الاطلاق وقبل أن يتمكنوا من صنع منتج يكون له شعبية الى حد مقبول |