Tenho estado... a não te contar o dia todo porque... achei que era generoso e que te estava a dar espaço. | Open Subtitles | . . كما تعلم , لم , أخبرك طوال اليوم لأنني ظننت أن هذا أفضل و ظننت أني أعطيك فراغك الخاص |
-Eu não disse nada porque achei que te assustaria. | Open Subtitles | أنا لم أقل شيئا لأنني ظننت أن هذا قد يخيفك ويبعدك. |
Forcei a oferta porque achei que era o que ele queria, o final de uma incrível carreira de negócios. | Open Subtitles | كنت أفعل ذلك لأنني ظننت أن هذا ما يريده، |
porque achei que só conseguias interpretar isso. Só consegues interpretar gordos falhados. | Open Subtitles | لأنني ظننت أن هذا هو ما يمكنك فعله يمكنك فقط لعب دور الفتيان البدن |
porque achei que me iria fazer parecer culpado. | Open Subtitles | لأنني ظننت أن هذا سيجعلني أبدو مذنباً |
Só porque achei que tivesses algo a esconder. | Open Subtitles | فقط لأنني ظننت أن لديك أمرا تخفيه |
porque achei que tinhas entendido o recado quando não voltaste mais. | Open Subtitles | ...لأنني ظننت أن الرسالة وصلته عندما لم يعد قط |
As coisas descontrolaram-se porque achei que o casamento acabara. | Open Subtitles | لأنني ظننت أن زواجكما انتهى |
- porque achei que estivesse em perigo. | Open Subtitles | - . لأنني ظننت أن هذا سيكون خطيراً - |