Fartou-se de me chatear porque achou que eu me tinha esquecido de lhe dar algo. | Open Subtitles | كانت عابسة طوال الليل لأنها إعتقدت أني نسيت أن أرسل لها شيئاً |
E ela jogou isso fora porque achou que suas opiniões eram mais importantes do que as regras. | Open Subtitles | و ألقت بكل ذلك أدراج الرياح لأنها إعتقدت أن رأيها أهم من القوانين |
Escolheu-me porque achou que seria demasiado novo e estúpido para perceber. | Open Subtitles | واختارتني لأنها اعتقدت أنني صغير وأحمق من أن أرى ما كانت تقصده |
ISABELLE JOUBERT NÃO PUBLICAR Ela guardou porque achou que era uma boa foto. | Open Subtitles | لقد احتفظت بها لأنها اعتقدت انها صورة جيدة |
Você não me escolheu para investigar isto porque achou que eu era objetivo. | Open Subtitles | لم تختارني لأتغاضى عن هذا لأنك ظننت انه يمكن ان اكون حياديا |
Deu imenso dinheiro a uma causa que não lhe interessa, porque achou que me sentiria em dívida para consigo. | Open Subtitles | لقد اعطيت كمية من المال لأمر لا يهمك ابداً لأنك ظننت باني ساكون مديونه لك |