ويكيبيديا

    "porque ambos sabemos" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لأن كلانا يعرف
        
    • لأن كلانا يعلم
        
    Ainda bem. Porque ambos sabemos onde é que ele acabou. Open Subtitles جيد لأن كلانا يعرف الى أين انتهى به الأمر
    Pois, Porque ambos sabemos bem como essa filosofia de vida resultou contigo. Open Subtitles نعم، لأن كلانا يعرف كم تحسب تلك الفلسفة لك
    Porque ambos sabemos, como os cinco minutos vão ser valiosos. Open Subtitles لأن كلانا يعرف قيمة هذه الدقائق ال5.
    Porque ambos sabemos que não está carregada, mas a minha está. Open Subtitles لأن كلانا يعلم بأن السلاح ليس محشو، لكن سلاحي محشو.
    Porque ambos sabemos que não podes tentar derrubar o Governo americano e depois fugires quando cai tudo em cima de ti. Open Subtitles لأن كلانا يعلم أنه لا يمكنك السعي لإسقاط الحكومة الأمريكية، ثم الفرار وحسب عندما ينفجر الأمر كله في وجهك
    E não te atrevas a dizer-me que não sabias do Mike Ross, Porque ambos sabemos que sabias. Open Subtitles ولا تجرؤين على قول انك لم تعرفي بخصوص (مايك روس) لأن كلانا يعرف انك تعلمين
    A razão de ter mencionado os meus filhos no e-mail, é Porque ambos sabemos o que pode vir a acontecer e eu tenho de me enfiar num avião e deixá-los aqui, por isso não espere que esteja calma, está bem? Open Subtitles السبب أن بريدي الألكتروني # # ذكر أبنائي لأن كلانا يعرف ما قد # # يكون على وشك الحدوث وأنا علي أن أستقل طائرة # # ,وأتركهم وحدهم هنا
    Porque ambos sabemos que não é o caso. Open Subtitles لأن كلانا يعرف .
    Porque ambos sabemos que o deviam ter feito. Open Subtitles لأن كلانا يعلم بأنه كان من المفترض أن تأخذه أنت
    Contratou-me Porque ambos sabemos que você não durava dois dias na cadeia. Open Subtitles لقد استأجرتني لأن كلانا يعلم انك لن تصمد يومين في سجن فيدرالي.
    Quem anda a matar estas pessoas. Porque ambos sabemos que o James Olsen não é um assassino! Open Subtitles الشخص الحقيقي وراء مقتل هؤلاء الناس لأن كلانا يعلم أن (جيمس أولسون) ليس بقاتل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد