Porque devo contar a verdade se você não conta? | Open Subtitles | لماذا يجب أن أقول الحقّ إذا أنت لن؟ |
Porque devo sentir que tenho que desculpar-me com as mulheres por existir? | Open Subtitles | لماذا يجب أن أجعل لإحساس لدي للإعتذار عن وجودي؟ |
Quer dizer, Porque devo manter segredo? | Open Subtitles | اعني ، لماذا يجب أن اكتم السر؟ |
Diga-me Porque devo fazer um negócio com fantasmas que se escondem atrás de contas bancárias numeradas e advogados? | Open Subtitles | اخبرني لماذا يجب ان افعل الاتفاق مع شبح والذي يختفي خلف الارقام وحسابات البنك والكذب |
Porque devo perguntar se tu sabes o problema? | Open Subtitles | لماذا يجب علي أن اسأله اذا كنت تعرفين المشكلة ؟ ؟ |
Porque devo olhar para ti, velhota? | Open Subtitles | ولمَ عساي أرغب بالنظر إليكِ أيّتها العجوز الشمطاء؟ |
- E Porque devo acreditar no que diz? | Open Subtitles | و لمَ عليّ أنْ أستمع لكلمةٍ مما تقول ؟ |
Se sabes tanto, porque não me dizes Porque devo continuar a correr? | Open Subtitles | إن كنت بهذا العلم، لمَ لا تخبرني لمَ يجب أن أستمر بالقيادة؟ |
Por isso, diga-me Porque devo acreditar no que você diz? | Open Subtitles | إذن أخبرني، لماذا علي أن أصدق أيا مما تقوله لي؟ |
Mas Porque devo lutar por um monarca cristão contra o outro? | Open Subtitles | ولكن لماذا ينبغي علي المحاربة لصالح ملك مسيحي ضد ملك مسيحي آخر ؟ |
Mas Porque devo contar-te? | Open Subtitles | لكن لماذا يجب أن أخبرك عن هذا؟ |
E disse para mim, Porque devo ser um honesto vendedor de carros de Nova Iorque? | Open Subtitles | لماذا يجب أن أكون تاجر سيارات "نيويورك" النزيه؟ |
E Porque devo acreditar em ti? | Open Subtitles | لماذا يجب أن أصدق أى شء تقوله الان ؟ |
Então, diz-me tu, Porque devo ficar? | Open Subtitles | لذا , أخبرينني , لماذا يجب أن أبقى ؟ |
- Porque devo ajudá-lo? | Open Subtitles | معدل الالتحاق الصافي الإبرة. - لماذا يجب أن أساعدك؟ |
Porque devo confiar em si? | Open Subtitles | لماذا يجب أن نثق بكم؟ أريد الحصول على تبرئته، ولكن أنت... |
- Quero voltar. - Porque devo aceitar-te? | Open Subtitles | اريد ان اعود - الأن لماذا يجب ان اقبلكي ؟ |
Se pensarmos mais profundamente em coisas como estas, a resposta óbvia das pessoas deve ser aquele, "OK, isso soa mal, "mas não me afeta realmente porque sou um cidadão legal. "Porque devo preocupar-me? | TED | الان اذا فكرنا بعمق حول اشياء من هذا النوع رد الفعل الطبيعي للناس يجب ان يكون "حسنا ذلك خطأ, لكن ذلك لا يؤثر عليّ لأنني مواطن صالح . لماذا يجب ان اقلق؟ |
Porque devo abrir? | Open Subtitles | -نعم. لماذا يجب علي أن أفتح هذا? |
Porque devo confiar em ti? | Open Subtitles | ولمَ عساي أثق بك ؟ |
Porque devo acreditar nisso? | Open Subtitles | لمَ عليّ أن أثقَ بك ؟ |
Se sabes tanto, porque não me dizes Porque devo continuar a correr? | Open Subtitles | إن كنت بهذا العلم، لمَ لا تخبرني لمَ يجب أن أستمر بالقيادة؟ |
Você acha claramente que o seu julgamento é superior ao meu, então Porque devo usar o meu cérebro para coisas ridículas como pensar, quando você vai fazer isso por mim de qualquer maneira. | Open Subtitles | تعتقد بوضوح أن حكمك يبطل حكمي لماذا علي أن أفكر في أشياء سخيفة عندما تكون أنت من سيتخذ القرار لي بأية حال؟ |
Porque devo desistir do meu trabalho? | Open Subtitles | لماذا ينبغي علي ان اترك عملي ؟ |
Quer dizer, Porque devo desperdiçar todo meu verão presa neste estúpido rancho, quando podia estar a curtir? | Open Subtitles | أقصد , لما علي أن أقضي طيلة عطلة الصيف بهذه المزرعة اللّعينة متى سأستطيع الخروج للحصول على بعص المتعة ؟ |
Porque devo eu ajudar-te? | Open Subtitles | لمَ يجدر بي مساعدتكم ؟ |
E Porque devo confiar em si? | Open Subtitles | فأنا أكثر من سعيدة لإلتقاطك من حيثما سقطت ولماذا عليّ أن أثق بكِ؟ |