porque ele acha que estava a mentir. Quero mostrar-lhe que não estava. | Open Subtitles | لأنه يعتقد أنني أكذب وأريد أن أُظهر له أنني لم أكن أكذب |
porque ele acha que ficarei lésbica quando toco o violão. | Open Subtitles | كينث لا يحب ان التحق بها لأنه يعتقد انى سأصبح شاذة كما حدث عندما اخذت دروس الجيتار الشعبى |
Isto é apenas o início, porque ele acha que o matou, e vai continuar a puni-la até que consigamos descobrir um modo de vocês os dois fazerem as pazes. | Open Subtitles | لأنه يعتقد أنك قتلتيه وسوف يستكمل معاقبتك حتى نتمكن من إيجاد طريقة لإقرار السلام لكلاكما |
Se ele está a contactar, é porque ele acha que é absolutamente necessário. | Open Subtitles | إذن لو كان يقوم باتصالات فذلك فقط لأنه يعتقد أن ذلك ضروري جدا |
porque ele acha que és um sacana frio, que não pensa em mais ninguém senão em ti mesmo. | Open Subtitles | لأنه يظن أنك وغد بارد القلب بلا إعتبار لأخد -إلا نفسك |
porque ele acha que é o Pai Natal. | Open Subtitles | لأنه يظن بأنه سانتا كلوز |
porque ele acha que ele tem a poção. | Open Subtitles | لأنه يعتقد أنه ما يزال يمتلك الجرعة |
Ei, pessoal, eu acho que o Jim ficou doido, porque ele acha que o meu gabiente é uma sala de conferências. | Open Subtitles | لأنه يعتقد أن مكتبي هو غرفة أجتماعات |
- Mas parece que eu também lhe estava a fazer um favor, porque ele acha que tens muito talento. | Open Subtitles | أنني كنت أسدي له معروفاً أيضاً لأنه يعتقد أنكِ موهوبة جداً -هو قال ذلك؟ |
porque ele acha que não podemos arranjar. | Open Subtitles | لأنه يعتقد اننا لا يمكننا تحمل هذا |
Então o Roman contratou-te porque ele acha que alguém vai passar pelas vedações, guardas, câmaras e pela segurança e subir por aquela janela? | Open Subtitles | إذاً (رومان) وظفك لأنه يظن أن أحداً سيتخطى الأسوار والحراس والمراقبة و الأمن |
porque ele acha que sim. | Open Subtitles | لأنه يظن هذا! |