ويكيبيديا

    "porque eles não têm" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لأنهم لا يملكون
        
    • لانهم ليس لديهم
        
    E tenho imensa pena dos homens porque eles não têm isso. TED لذا أشعر بالسوء تجاه الرجال لأنهم لا يملكون ذلك.
    "Os conselheiros podem vir de dia ou de noite porque eles não têm família." Open Subtitles يستطيع أن يأتي المستشارين ليلاً ونهاراً لأنهم لا يملكون أسراً
    Isso porque eles não têm cavalos para serem roubados. Open Subtitles ذلك لأنهم لا يملكون أي أحصنة تحتاج أن تُسرق
    porque eles não têm história, só um monte de merda. Os sérvios doaram aos alemães a palavra "stroj". Open Subtitles لانهم ليس لديهم تاريخ حقيقى
    - porque eles não têm coração. Open Subtitles لانهم ليس لديهم قلب
    Então comecei a responder a esta jovem, e ela estava a dizer-me que tinha visto o póster e tinha pedido à sua família para vir, porque eles não têm computador, ela pediu à família dela para vir ver o póster, e eles estavam todos sentados na sala de estar, a chorar. TED لذلك بدأت اجيب هذه الفتاة، وهي تقول لي أنها رأت الملصق وطلبت من اسرتها ان تأتي، لأنهم لا يملكون حاسوب، طلبت هي من أسرتها ان تأتي لتري الملصق، وجلسوا جميعًا وهم يبكون بحجرة المعيشة.
    porque eles não têm um site. Open Subtitles لأنهم لا يملكون موقعاً ألكترونياً
    NANCY: 'Homens retornando da guerra estão vivendo nas ruas porque eles não têm um teto sobre suas cabeças. Open Subtitles "رجع رجالنا من الحرب واصبحوا يسكنون الشوارع لأنهم لا يملكون منازلاً"
    porque eles não têm escolha. Open Subtitles لانهم ليس لديهم خيار اخر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد