Porque lhe disseste que isso não se sustentaria. | Open Subtitles | لأنك أخبرته أن المستند لم يكن ليصمد بعد الآن |
Ele estava a filmar para ti, para o teu filme, Porque lhe disseste que só isso interessava e não o deixaste ir. | Open Subtitles | لقد كان يصور لأجل فيلمك لأنك أخبرته أنه لا يوجد ماهو أهم ولم تتركه يذهب |
O meu pai disse-me que o único motivo para ter vindo hoje à igreja era Porque lhe disseste que se não fosse, me perdia para sempre. | Open Subtitles | أخبرني والدي أن السبب الوحيد الذي حمله على القدوم إلى الكنيسة اليوم لأنك أخبرته أنه إن لم يفعل فسيخسرني للأبد |
Porque lhe disseste que eu tinha problemas de saúde? | Open Subtitles | لماذا قلت لها أن عندى مشاكل طبية؟ |
Porque lhe disseste que o Alak está vivo? | Open Subtitles | لماذا قلت لها ان الك على قيد الحياة؟ |
Sim, mas Porque lhe disseste que chucho no dedo, hã? | Open Subtitles | بالفعل ، ولكن لماذا أخبرتها اننى أمص أصابعى ، هه؟ |
E sabe porque o trocaste pelo Andy, Porque lhe disseste que o tinhas trocado pelo Andy, ou porque te sentes mal por ele estar danado por lhe teres dito que o trocaste pelo Andy? | Open Subtitles | ويعلم أنك أهملته من أجل آندي؟ لأنك أخبرته أنك أهملته من أجل آندي او لأنك تشعر بالسوء لأنه غاضب منك لأنك اخبرته أنك أهملته من أجل آندي ؟ |
Porque lhe disseste onde estava escondido. | Open Subtitles | لأنك أخبرته أين كانت مخفية |
Porque lhe disseste isso. | Open Subtitles | لأنك أخبرته بهذا |
Então Porque lhe disseste 2000? | Open Subtitles | إذا لماذا قلت لها 2000 |
Olha, Porque lhe disseste que acabei com a Molly? | Open Subtitles | لماذا قلت لها أني انفصلت عن (مولي)؟ |
Olha, Porque lhe disseste que te baldaste ao trabalho? | Open Subtitles | لماذا أخبرتها أنك تتهرب من العمل؟ |
Porque lhe disseste que podia... | Open Subtitles | لالا لا ! لماذا أخبرتها أنه يمكنها... |