ويكيبيديا

    "porque mesmo" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لأنه حتى
        
    • لأني بالرغم
        
    • لأن حتى
        
    • لأنك حتى
        
    • لأنّه حتى
        
    Nunca deixem de lutar para se manterem na vossa luz, porque, mesmo nos momentos mais negros, nós vemos-vos. TED لذلك لا تتوقفوا أبدًا عن القتال للوقوف في النور؛ لأنه حتى في أحلك الأوقات، نحن نراكم.
    Não tentes domá-la, Porque mesmo que ela um dia te venha a amar, nunca mais poderás controlar nada. Open Subtitles لاتحاول أن تروضها، لأنه حتى ولو أحبتك الآنسة أكاسيا يوماً ما لايمكنك أبداً ان تتحكم فيها
    Porque mesmo nesta economia, há centenas de bolsas de estudo por aí. Open Subtitles لأنه حتى في هذا الإقتصاد، مازال هناك المئات من المنح الدراسية.
    Porque mesmo sabendo que era uma loucura, nunca confiei no meu marido. Open Subtitles لأني بالرغم من معرفتي بأن الأمر جنوني لم أثق قط بزوجي
    Porque mesmo sendo a única pessoa na cama, houve sempre alguém que já lá esteve antes de nós. Open Subtitles لأن حتى عندما تكونى المرأة الوحيده فى الفراش يكون شخصاً ما قد نام قبلك فى الفراش
    Porque mesmo depois de teres jurado lealdade para comigo, nada te poderia impedir de roubares um beijo àquela criança, antes que ela saísse do Castelo. Open Subtitles لأنك حتى بعد أن أقسمت بولائك لي لن يوقفك شيء من سرقة قبله من تلك الطفله الهاربه من القصر
    Prefiro o strip, Porque mesmo quando perdemos, ganhamos. Open Subtitles حسناً، بصراحة، أفضّل التعرّي لأنّه حتى عندما تخسر، فإنّ بإمكانك الفوز.
    Porque, mesmo a pessoa mais emocionalmente esquiva no planeta, não arranja um tapete suficientemente grande para onde varrer isso. TED لأنه حتى إن كنت أكثر الأشخاص اجتنابًا للشعور على الكوكب فلا يوجد في العالم غطاء يكفيك لتخفي هذا
    Porque mesmo que uma ou duas das pessoas não-imunes seja infectada, não existe ninguém para elas infectarem. TED لأنه حتى لو واحد أو أثنين من ليست لديهم مناعة أصيب بالعدوى ليس هنالك أحد ليعديه
    Porque mesmo quando te acho louco, ajudo-te. Open Subtitles لأنه حتى عندما تبدو مجنوناً، أكون مستعداً للمساعدة
    Isso ajudou-me no campo. Porque mesmo se alguém fosse novo... Open Subtitles وهذا ساعدني في المعسكر لأنه حتى إذا شخص ما كان شاب
    Porque mesmo quando não se sabe para onde vamos, ajuda-nos a perceber que não estamos a ir sozinhas. Open Subtitles لأنه حتى عندما لا تكون متأكداً أين أنت ذاهب يساعدك على معرفة أنك لست وحدك
    E podes esquecer sobre interrogar testemunhas, Porque mesmo que algo tenha acontecido, todos estavam a olhar para o outro lado. Open Subtitles ويمكنك نسيان مقابلة الشهود ، لأنه حتى لو لم يحدث شيء ، الجميع يبحث عن وسيلة أخرى.
    Porque mesmo que tenhas esse dinheiro todo, não tens para onde ir. Open Subtitles لأنه حتى بكل هذا المال لن يبقى لك مكان آخر تذهب إليه
    Nunca tenhas medo de tentar alcançar as estrelas, Porque mesmo que tu caias, terás sempre vestido um "pai-quedas". Open Subtitles لا تخشى من الوصول للنجوم لأنه حتى لو سقطت ستكون ترتدي مظلة ابوية
    Porque mesmo que encontres como saberás que ela não foi exposta? Open Subtitles لأنه حتى لو وجدتها كيف يمكنك أن تعرف أنها غير مصابه بالعدوى ؟
    Porque mesmo uma mãe que mata pessoas para viver é melhor do que nenhuma. Open Subtitles لأنه حتى وجود أم عملها الأساسي هو قتل الناس أفضل من عدم وجود أم على الإطلاق
    Porque mesmo se ele não funcionar, mesmo que tudo vai para o inferno, mesmo que eu estou infeliz e sozinha, a menor chance de uma vida perfeita com você é infinitamente melhor do que um imortal sem você, Open Subtitles لأنه حتى لو كان لا يعمل، حتى لو سار كل شيء إلى الجحيم، حتى لو كنت أنا بائسة وحده، أصغر فرصة في حياة مثالية معك
    Presumo que com este dispositivo, apenas um espaço estava preenchido com sarin, Porque mesmo numa quantidade mínima o sarin é mortal. Open Subtitles أفترضي هو, بهذا الجهاز, فقط فتحة واحدة تم ملأها بالغاز, لأنه حتى مع كمية صغيرة, غاز السايرن فتاك.
    Porque mesmo reconhecendo que todos os homens são iguais, sinto-me profundamente humilhado... por ser confrontado com um mafioso, mesmo sendo um vira-casaca. Open Subtitles لأني بالرغم من أنني أعترف أن كل الرجال سواسية فأشعر بالإهانة بشدة من خلال مواجهة مع رجل مافيا، حتى لو أنه تبين مرتد عن جماعته

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد