Se eu desobedecer minha mãe, é porque meu pai disse que tudo bem. | Open Subtitles | إذا أَعْصي أمَّي، هو لأن أبي يَقُولُ بأنّه بخيرُ. |
Escolhi Direito porque meu pai foi defensor público em San Francisco. | Open Subtitles | إخترتُ مهنة المحاماه لأن أبي كَانَ المدعي العام فى سان فرانسيسكو |
Cari Rossellini, Visconti, De Sica... ..eu sou um polícia só porque meu pai era polícia. | Open Subtitles | من القلب أعزائي روسيليني، فيسكونتي عزيز دي سيكا ...أنا شرطي لأن أبي كان شرطياً |
porque meu pai morreu quando eu tinha 6 anos, e para lidar com isso, minha mãe se embebedava na maior parte da minha infância. | Open Subtitles | ! حقاً؟ لأن أبي مات وأنا في السادسة من عمري |