Porque não se pode lavar as calças. | Open Subtitles | لأنه لا يمكن غسل البنطال |
Não têm corpo Porque não se pode matar um homem que não pode morre. | Open Subtitles | أنت لا تستطيع إنتاج الجسم... لأنك لا تستطيع القتل الرجل الذي لن يموت. |
Está preso, Porque não se pode derrubar o Comandante, certo? | Open Subtitles | لأنك لا تستطيع أن تطيح بالقائد صحيح ؟ |
Se alguém me perguntasse porque é que eu não apanhava o próximo comboio para Nova Iorque, era Porque não se pode dizer não ao nosso herói de infância. | Open Subtitles | وإذا سألني شخص لماذا لا أنهض الآن وأركب القطار التالي إلى (نيويورك)... لأنك لا تستطيع قول " لا " لبطل طفولتك |
Porque não se pode casar com uma foca, pois não? | Open Subtitles | لأنه لا يمكنك الزواج من فقمة، أليس كذلك؟ لا. |
Porque não se pode possuir um filho de Deus. | Open Subtitles | لأنه لا يمكنك أن تملك من خلقه الرب |
Porque não se pode mudar os outros, mas podemos mudar-nos a nós mesmos. | Open Subtitles | لأنه لا يمكنك تغيير الآخرين لكن يمكنك تغيير نفسك |
Porque não se pode demitir, enquanto este país está à beira de um holocausto nuclear devido a um fraco, e enganado Presidente. | Open Subtitles | ...لأنه لا يمكنك الإستقالة بينما هذه البلاد على حافة محرقة نووية بسبب رئيس ضعيف ومضلل |