ويكيبيديا

    "porque parece" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لأنها تبدو
        
    • لانه يبدو
        
    • لأن يبدو
        
    • لأنك تبدو
        
    • لأنه يبدو
        
    • لماذا يبدو
        
    • لأنه يشبه
        
    • لأنك تبدوا
        
    • لأن الأمر يبدو
        
    • لأن هذا يبدو
        
    Porque parece que isto atinge uma coisa que é essencialmente humana. TED لأنها تبدو أنها تصل إلى شيء بشري بشكل أساسي.
    Olha, é melhor a tua irmã fazer um milagre... Porque parece que a cidade inteira vai estar atrás desse rapaz. Open Subtitles اختك تنتظر معجزة, لانه يبدو ان البلدة كلها سوف تاتى وراء هذا الطفل
    Está bem, vamos fazer alguns diagnósticos por aqui, Porque parece estar a aumentar um pouco. Open Subtitles ، حسنا ، لنبدأ بعض الإختبارات هنا لأن يبدو أن الوضع يزداد حدة
    Porque parece muito interessado na minha relação com ela e só vim falar consigo porque pensei que não conhecia ninguém que eu conheça. Open Subtitles لماذا؟ لأنك تبدو مهتم حقاً بعلاقتي معها والسبب الرئيسي الذي جئت إليك
    Agora podes, Porque parece que aquela lã é usada em tudo. Open Subtitles يمكنك الآن، لأنه يبدو يستخدم هذا الصوف على كل شيء.
    Porque parece mais real quando... eu sonho do que quando estou acordado Open Subtitles لماذا يبدو أكثر حقيقية عندما أحلم من عندما
    Porque parece a 4ª temporada, não faz disto a 4ª temporada! Open Subtitles فقط لأنه يشبه الموسم الرابع لا يجعله الموسم الرابع
    Porque parece um idiota. Open Subtitles لأنك تبدوا وكانك مغفل
    Pensávamos também que a Terra era o centro imóvel do Universo, de novo Porque parece ser assim. TED قم فكرنا بأن الأرض هي المركز الثابت للكون أيضا لأنها تبدو لنا كذلك
    Voltaste aí Porque parece seguro e reconfortante, certo? Open Subtitles لأنها تبدو أكثر أماناً وراحة هل أنا محقّة؟
    Porque parece que foram 10. Eu não vou ter tempo para fazer as rondas. Open Subtitles لأنها تبدو كـ10. كلا، لن يكون لدي وقت لماقبل المرور.
    Sorte a tua, Porque parece que podes conversar com um amigo. Open Subtitles لسعد حظك لانه يبدو كانك تستطيع ان تستخدم صديق
    Talvez devas aceitar a ironia, Porque parece haver muita nas nossas vidas. Open Subtitles حسنا ربما عليكي ان تتعلمي كيفية احتضان السخرية لانه يبدو انه يوجد الكثير منها في حياتنا
    Acho que é melhor não, Porque parece mesmo que está a sofrer. Open Subtitles أتعلم ماذا ؟ أظنه أن يجدر بي فعل ذلك لانه يبدو أنها تتألم الآن
    Porque parece que tens essa ilusão de que tivemos uma perfeita, feliz e cheia de sorte infância. Open Subtitles لأن يبدو لديك بعض الوهم الفخم بأن كانت لدينا طفولة مثالية سعيدة
    Pelos vistos, eu falhei em fazer o mesmo, Porque parece que achas que vim aqui pedir-te ajuda. Open Subtitles ما يبدو، لقد فشلت أن تفعل الشيء نفسه، لأن يبدو أنك تعتقد أنني هنا لمساعدتكم. أنا لا.
    Porque parece estar a passar por um período complicado. Open Subtitles .لأن. يبدو أنكِ تمرين بوقت عصيب
    Não Charlie, não precisas de um bilhete Porque parece que tens um bilhete. Open Subtitles لا يا شارلي.. أنت لا تحتاج لتذكرة لأنك تبدو كمن لديه تذكرة
    Ele entra nos próprios filmes, mas não chateia, Porque parece do tipo que nos ajudaria nas mudanças, se lhe pedíssemos. Open Subtitles نعم، مثل في فلمه الخاص ولكنك لا تذكر لأنه يبدو كنوعية الرجال الذين لا يساعدون الا اذا سألتهم
    digam-me Porque parece mais real quando estou sonhando do que quando estou acordado se os meus sentidos estão mentindo? Open Subtitles شخص ما يخبرني. لماذا يبدو أكثر حقيقية عندما أحلم من عندما أنا مستيقظ كيف أعرف إذا أحاسيسي تكذب؟
    Porque parece demasiado com isto. Open Subtitles لأنه يشبه هذه المره تماماً
    Porque parece um idiota. Open Subtitles لأنك تبدوا وكانك مغفل
    As pessoas estão assustadas, Porque parece que agora é diferente, é muito mais intenso. TED يشعرُ الناس بالخوف، لأن الأمر يبدو مختلفًا أكثر من قبل، وأكثر حدة وكثافة.
    Diz ao teu artista que vá tirar um curso, Porque parece que foi o Norman Rockwell que desenhou isto com os dentes. Open Subtitles أخبر الفنان لاتخاذ الطبقة، لأن هذا يبدو مثل نورمان روكويل رسمت تكنولوجيا المعلومات مع أسنانه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد