porque pensamos que os mentirosos estão constantemente irrequietos. | TED | لأننا نعتقد أن الكذابين يتململون طوال الوقت. |
Porque é que os temos? Como referi, temo-las porque pensamos que brincar talvez seja importante. | TED | لماذا لدينا هذه الأشياء؟ حسنا، كما قلت سابقا، نحن لدينا هذه الأشياء لأننا نعتقد أن ربما اللعب هو شئ مهم. |
O papel do nosso grupo, a missão do nosso grupo é inovar, usando os nanotubos de carbono, porque pensamos que eles podem fornecer uma via | TED | وبالتالي دورنا ومهتنا كمجموعة أن نبتكر باستخدام أنابيب النانو الكربونية، لأننا نعتقد أنها تستطيع منحنا طريقا للتقدم بسرعة. |
É notável?" Notável é uma palavra muito interessante, porque pensamos que significa porreiro, mas também significa que é algo de que vale a pena tomar nota. | TED | والملحوظ هي كلمة جميلة حقاً لأننا نعتقد أنها تعني أنيق، لكنها أيضاً تعني -- تستحق إبداء ملاحظات حولها. |
É porque não pensamos que as rochas sofrem. Se nos preocupamos mais com os nossos próximos, os primatas do que nos preocupamos com os insetos, é porque pensamos que eles estão mais expostos a um maior potencial de felicidade e sofrimento. | TED | لاننا نظن ان الاحجار لن تعاني .. واذا كنا مهتمين أكثر بالقرود مما نحن نهتم بالحشرات فهذا بالتأكيد سببه أننا نظن انهم - القرود - معرضون لمجال اكبر من السعادة والمعاناة المحتملة |
Na organização onde trabalho, a New Economics Foundation, criámos uma coisa a que chamamos o Índice de Planeta Feliz, porque pensamos que as pessoas devem ser felizes | TED | لذا قمنا بإنشاء منظمة .. تلك التي اعمل لديها تدعى " منظمة الاقتصاديات الجديدة " وقمنا بتصميم ما يدعى " مؤشر الكوكب السعيد " لاننا نظن ان سعادة الناس من سعادة الكوكب الذي يحتضنهم |