Eu devia ir ver como estás, porque pode ser algo mais grave do que gripe. | Open Subtitles | حسنا، ينبغي أن آتي لأتفحصكِ، لأنه قد يكون شيئا أكثر خطورة من الأنفلونزا. |
E não foi ele, porque pode ser um imbecil, mas como gosta de dizer, a sua palavra é final. | Open Subtitles | وليس هو, لأنه قد يكون أحمق ولكنه دائما ما يقول ان كلمته هي عهده |
porque pode ser uma parte da razão porque você foi torturado. | Open Subtitles | لوكاس، تكلم لأنه قد يكون جزءا من السبب |
Não podes isolar as pessoas porque pode ser grave, mas não informar porque pode não ser. | Open Subtitles | ,لا يمكنك أن تحتجز الناس لأنه يمكن أن يكون خطيرا ولا تبلغ عنه لأنه يمكن الا يكون كذلك |
Não, não, não, temos de localizá-lo, porque pode ser ele quem bebeu o mojito. | Open Subtitles | كلا، يجب أن نتعقبه.. لأنه يمكن أن يكون محتسي نبيذ التفاح |
porque pode ser importante. | Open Subtitles | لأنه قد يكون مهماً |
Mas se precisarem de verificar outras secções, avisem-me, e vou acompanhá-los, porque pode ser perigoso. | Open Subtitles | كنت اسمحوا لي أن أعرف وأنا سوف يرافق لك، لأنه يمكن أن يكون خطيرا. |