ويكيبيديا

    "porque queremos" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لأننا نريد
        
    • لأننا نريدك
        
    • لماذا نريد
        
    • لأنك تريد
        
    • لاننا نريد ان
        
    Óptimo, porque queremos marcar uma reunião. Talvez possa tratar disso. Open Subtitles لأننا نريد أن نجتمع بهم قد تهتمّ أنت بذلك
    Escuta, só queremos que penses numa solução, porque queremos realmente fazer isto. Open Subtitles نريدك فقط أن تفكر في تسوية، لأننا نريد جميعاً القيام به
    Nós não iremos lhe torturar porque queremos que nos diga algo; Open Subtitles نحن لن نقوم بتعذيبك لأننا نريد منك أن تخبرنا شيئاً
    Liguei-te porque queremos convidar-te para a nossa renovação de votos. Open Subtitles اتصلت بكِ لأننا نريدك أن تأتي عندما نجدد ارتباطنا.
    Também é contigo, Ted, porque queremos que faças parte. Open Subtitles لا، أنه عملك أيضاً، تيد لأننا نريدك أن تأخذ دور
    Agora percebe porque queremos isso de volta? Open Subtitles الآن , هل تفهم لماذا نريد ان نقوم باستعادتها ؟
    O que é óptimo, porque queremos que seja tudo para os filhos. Open Subtitles وهو أمر رائع، لأنك تريد أن يكون كل شيء بخصوص الأولاد
    A nossa unidade veio de Quantico, Virginia, porque queremos falar consigo. Open Subtitles فريقنا اتى من كوانتيكو، فيرجينيا لاننا نريد ان نتحدث معك
    porque queremos destruir as pessoas, mas sem nos sentirmos mal por isso. TED لأننا نريد تدمير الناس ولكن لا نشعر بالأسف حيال ذلك.
    Sejam indivíduos ou organizações, nós seguimos aqueles que lideram, não porque sejamos forçados mas porque queremos. TED سواء كان فرداً أو منظمة، فنحن نتبع من يقودون، ليس أنه يتوجب علينا ذلك، بل لأننا نريد ذلك.
    porque queremos justiça. Open Subtitles لأننا نريد العدالة الحقيقية هنا لكن يجب أن أخبرك
    É um problema com 150 anos. Não o podemos resolver só porque queremos ou precisamos. Open Subtitles إنها معضلة رياضية ذات 150 عاماً كما تعلم لا يمكننا حلها فقط لأننا نريد أو نحتاج إلى ذلك
    Vamos para medicina, porque queremos fazer o bem. Open Subtitles نمتهن الطب لأننا نريد أن نقوم بعمل الخير
    Vamos para medicina porque queremos fazer o bem. Open Subtitles نتخصص في الطب لأننا نريد القيام بأعمال الخير
    Mas escuta, Doug, o motivo pelo qual eu e a Claire te convidámos hoje é porque queremos que saibas o que significas para nós, para ambos. Open Subtitles لكن اسمع يا (دوغ) سبب دعوتنا لك هذه الليلة لأننا نريدك أن تعرف
    porque queremos que ele se envolva neste caso? Open Subtitles لماذا نريد اشتراكه في هذه القضية؟
    E ainda pergunta porque queremos uma segunda opinião? Open Subtitles وانت تتسأل لماذا نريد رأيا ثانيا ؟
    Mas vamos porque queremos ver os nossos miúdos a fazer sapateado, é fantástico. Open Subtitles لكنك تذهب لأنك تريد أن ترى ابنتك يرقص لأن هذا شيء رائع
    Trabalhamos porque queremos mudar o mundo. TED أنت تعمل لأنك تريد أن تغير العالم.
    porque queremos manter isto agradável e simples, certo? Open Subtitles لاننا نريد ان نبقي الامر بسيطا ولطيفا ، صحيح؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد