Quase lhes contei mas não o fiz, porque te adoro. | Open Subtitles | كنت سأقول ذلك ولكنني تمالكت نفسي لأني أحبك |
Mish, sabes o quanto eu queria que ficasses sócio, porque te adoro. | Open Subtitles | ميش، تعلم كم أحتاجك لتكون شريكي، لأني أحبك |
Tudo o que fiz, cada erro que cometi, foi porque te adoro muito. | Open Subtitles | كل ما فعلت و كل خطأ قمت به لأني أحبك أكثر من الكلمات |
Por favor, não faças isto! Digo-te isto porque te adoro! | Open Subtitles | أرجوك لا تفعلي هذا انا أقول ذلك لأنني أحبك |
E vais passar os fins-de-semana comigo, quer queiras, quer não, porque te adoro. | Open Subtitles | وستبقى معي كل عطلة نهاية أسبوع سواء أحببت هذا أو كرهته ، لأنني أحبك |
Mas vais tomar banho, vestir um lindo vestido e vou obrigar-te a ir às aulas, porque te adoro. | Open Subtitles | وتلبسي ملابس جميله وأعلمي أني سأجعلكِ تذبين الى المدرسه لأنني أحبكِ تفضلي |
porque te adoro, gatinha. | Open Subtitles | أجل ، صحيح، لأني أحبك يا قطتي |
Falo a sério. E não é só porque te adoro. | Open Subtitles | فين)، أنا جاد) وذلك ليس لأني أحبك |
porque te adoro. | Open Subtitles | لأني أحبك. |
Tal como já te beijei milhares de vezes. porque te adoro. | Open Subtitles | بنفس الطريقة التي قبلتك بها ألف مرة من قبل لأنني أحبك |
De nada. É só porque te adoro. | Open Subtitles | على الرحب والسعة إنه فقط لأنني أحبك |
Corri esse risco porque te adoro. | Open Subtitles | لقد واجهت هذا الخطر لأنني أحبك |
porque te adoro. | Open Subtitles | لأنني أحبكِ |