ويكيبيديا

    "porque temos de" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لماذا يجب أن
        
    • لأننا يجب أن
        
    • لماذا علينا أن
        
    • لأنه يجب أن
        
    • لما علينا
        
    • لأننا بحاجة
        
    • لماذا يجب ان
        
    • لم علينا
        
    • لمَ عسانا
        
    • لمَ علينا أن
        
    • لأننا نحتاج
        
    • لأن علينا أن
        
    • لأنه يتوجب علينا
        
    • لأنه علينا
        
    • لماذا علينا الذهاب
        
    O que não entendo é Porque temos de pagar taxas para tudo o que compramos? Open Subtitles أنا فقط لا أفهم لماذا يجب أن ندفع الرسوم على أى شيء ندفع
    Porque temos de nos libertar do equipamento antes do final. Open Subtitles لأننا يجب أن نُخلي أجهزتهم قبل النهائي لقد أخبرتك
    Porque temos de dormir a nossa sesta agora, Sra. Finley? Open Subtitles لماذا علينا أن أخذ قيلولة لدينا الآن، السيدة فينلي؟
    Vai lá acima mudar de roupa, Porque temos de estar no nosso melhor para as meninas. Open Subtitles لمَ لا تصعد وتبدل ملابسك.. لأنه يجب أن تبدو في أفضل حالاتك للموعد
    Está um dia tão bonito, Porque temos de fazer isto? Open Subtitles إنهُ يومٌ جميل لما علينا أن نفعل هذا ؟
    Aceitei ter esta consulta Porque temos de esclarecer algumas coisas. Open Subtitles قد وافقت على هذه المقابلة لأننا بحاجة لتوضيح بعض الأمور أولاً:
    Ainda não percebo Porque temos de fazer tábua rasa. Open Subtitles مازلت لا أفهم لماذا يجب ان نرمي الطفل بالماء
    Não vejo Porque temos de pagar pelos erros dela. Open Subtitles لا أرى لماذا يجب أن ندفع ثمن أخطائها
    Porque temos de ir ao México para comprar isso? Open Subtitles لماذا يجب أن نذهب إلى المكسيك لشراء هذه المادة؟
    Porque temos de ir todos? Open Subtitles , ما أقوله فقط لماذا يجب أن نكون كلنا هناك؟
    Mas não basta estudar as células de algumas pessoas ou de um pequeno grupo de pessoas Porque temos de dar um passo atrás. TED ولكن أليس كافيا أن تنظر فقط إلى خلايا لبعض الأشخاص أو مجموعة صغيرة من الناس، لأننا يجب أن نعود للوراء.
    Estou a dizer agora Porque temos de lidar com situação. Open Subtitles أنا أخبرك الآن لأننا يجب أن نتعامل مع ذلك الوضع، حسناً؟
    Não percebo Porque temos de aceitar isto como algo normal. TED لا أفهم لماذا علينا أن نتقبل هذا الأمر وكأنه عاديًا.
    Lá porque trabalhamos no mesmo escritório, Porque temos de agir como se fôssemos amigos? Open Subtitles لمجرد أننا نعمل في مكتب واحد، لماذا علينا أن نتصرف كأننا أصدقاء؟
    Porque temos de proteger o nosso cunhado, e porque devíamos fazer disto um exemplo. Open Subtitles ، لأنه يجب أن نحمي زوج شقيقتنا و لأنه يجب أن نصنع بيان
    Digo-lhe isto Porque temos de contactar as suas parceiras sexuais. Open Subtitles أقول لك هذا لأنه يجب أن تتصل بمن مارست معه الجنس صادقت امرأتين فقط
    Porque temos de ficar presas a pagar por isso? Open Subtitles لما علينا الجلوس في مربع للدفع من أجله؟
    Porque temos de resolver isto. Open Subtitles لا. لأننا بحاجة أن نحلّ هذا، ماذا هل أنا أتحدث فحسب لوحدي هنا؟
    Porque temos de chegar a um ponto em que algo nos é retirado para percebermos o quão importante é? Open Subtitles لماذا يجب ان تشير إلى اشياء ستؤخذ منك حتى تدرك كم هي مهمة؟
    Porque temos de limpar o teu relvado enquanto tu ficas aí sentado? Open Subtitles لم علينا أن نجمع الأوراق من مرجتك بينما أنت تجلس هناك فقط
    Porque temos de perder tudo? Open Subtitles لمَ عسانا نخسر كل شيء؟
    - Eu sei. Só não sei Porque temos de dar tantos presentes. Open Subtitles أعرف، لكني لا أعرف لمَ علينا أن نعطيهم الكثير من الهدايا
    Porque temos de nos focarmos nisso, senhora e senhores. Open Subtitles ... لأننا نحتاج للتركيز على التقدّم سيدتي وسادتي
    Vamos fazer isto juntas Porque temos de tirar esse bebé. Open Subtitles وسنفعل هذا سوياً لأن علينا أن نخرج هذا الطفل
    A leitura é uma forma de pensamento, é por isso que é difícil ler Porque temos de pensar. TED إن القراءة شكل من أشكال التفكير، لذلك من الصعب أن نقرأ، لأنه يتوجب علينا أن نفكر.
    É Porque temos de disponibilizar... 1.24 milhões para a árvore de controle das cobras em Guam... Open Subtitles لأنه علينا أن نخصص 1.24 مليون دولار من أجل مراقبة الثعابين في أشجار غوام
    Porque temos de lanchar com estranhos? Open Subtitles لا أعلم لماذا علينا الذهاب لتناول إفطار متأخر مع أخاص غرباء

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد