Eu vou desaparecer. Tu ficarás aqui. porque tens uma vida aqui. | Open Subtitles | أنا ايضا سأرحل وأنت ستبقين هنا لأن لديك حياة هنا |
Só ainda estás viva porque tens uma informação que preciso. | Open Subtitles | السبب الوحيد لبقائك حية لأن لديك معلومات أريدها. |
Se estás aqui, é porque tens uma ligação com este rancho e com as pessoas que viveram nele. | Open Subtitles | إذا كنت من الحضور، فهذا لأن لديك صلة بهذه المزرعة أو بالناس الذين عاشوا بها |
Mas não tens de te preocupar porque tens uma unidade só para ti. | Open Subtitles | ولكن يجب ان لا تقلق لأن لديك اكتفاء ذاتي |
Só porque tens uma merda de uma arma não significa que tens de usá-la. | Open Subtitles | لأن لديك بندقية هذا لا يعني أنه يجب استخدام . |
Pergunto isto, porque tens uma abertura agressiva. | Open Subtitles | أنا أسألك لأن لديك افتتاح هجومي |
porque tens uma bazuca como um Strigoi, e bebes sangue humano. | Open Subtitles | لأن لديك لاسعاً مثلك مثل أي "ستريجوي" عادي. وتشرب دم البشر أيضاً. |
porque tens uma grande língua. Falas demais. | Open Subtitles | لأن لديك فم ثرثار تتكلم كثيرا |
Tu podes chamar-lhe Kyle, porque tens uma paixoneta por ele. | Open Subtitles | (يمكنك أن تناديه (كايل لأن لديك إعجاب تجاهه |
- porque tens uma lanterna. | Open Subtitles | - لأن لديك كشاف - |
porque tens uma esposa. | Open Subtitles | لأن لديك زوجة |