Eu controlo os portões da cidade. | Open Subtitles | رجالى يسيطرون على بوابات المدينة وكل مخارج الساحة |
- Se ele tivesse contado ao Rei, as nossas cabeças estariam espetadas nos portões da cidade. | Open Subtitles | لو أنه أخبر الملك، لكان رأسينا معلقين على بوابات المدينة. |
Encontrai-a. Trancai os portões da cidade. | Open Subtitles | أعثروا عليها أغلقوا بوابات المدينة |
A pior coisa é chegar aos portões da cidade e descobrir que bloqueou. | Open Subtitles | عدم حصولي على فرصة الوصول إلى أبواب المدينة فقط أذا كانت من أجل شيء أسمى |
Deixamos as nossas armas nos portões da cidade. | Open Subtitles | كل ذلك هو الحق، قائد المئة. تركنا أسلحتنا على أبواب المدينة. |
As nossas cabeças estariam a apodrecer nos portões da cidade. | Open Subtitles | وكانت رؤسنا لتظل معلقة لتتعفن على بوابة المدينة |
Tememos que Sahro tenha escapado antes de termos fechado os portões da cidade. | Open Subtitles | نخشى أن يهرب ( سارو ) قبل أن نغلق بوابة المدينة |
Fechem os portões da cidade! | Open Subtitles | أغلقوا بوابات المدينة |
Quando eu amanhã atravessar os portões da cidade ninguém deverá entrar ou sair até que eu tenha encontrado Sahro e vingado o meu pai... | Open Subtitles | ...عندما أخطو على بوابات المدينة غداً لا أحد يدخل أو يغادر قبل أن أجد سارو ) و أنتقم لمقتل أبي ) |
Os portões da cidade estão fechados. | Open Subtitles | أبواب المدينة قد أُغلقت. |
Deixa-me ir contigo até aos portões da cidade. | Open Subtitles | دعني أراك عند أبواب المدينة |
Fechem os portões da cidade! | Open Subtitles | أغلق بوابة المدينة |