- Ora, bolas, homem o Poseidon é um barco bom demais para ser jogado no ferro-velho. | Open Subtitles | ان بوسيدون سفينة فاخرة و يجب الا تدفعها بسرعة الى باحة الخردة فى اخر رحلاتها |
Foi seduzida por Poseidon. Fizeram amor no templo de Afrodite. | Open Subtitles | ولقد أغواها بوسيدون ومارسوا الحب في معبد افروديت |
Ele era deus do destino e tornou-se pai de Zeus, Hera, Poseidon e Hades. | Open Subtitles | كان اله القدر واصبح اباً لزيوس ، هيرا ، بوسيدون و هاديس |
Está envolvido com o Poseidon? | Open Subtitles | هل اختلط عليك الشبه مع بوسايدن يا للجحيم |
Se trabalhasse para um agente infiltrado chamado Poseidon, todos seríamos libertados. | Open Subtitles | قبلت بالعمل لصالح عميل لديه نفوذ عميقة يدعى بوسايدن ستكونون جميعكم احراراً |
Eu ia optar por Poseidon, mas Thor assenta-me como uma luva. | Open Subtitles | كنت سأتماشي مع (بوسايدون) لكنّ (ثور) فقط ضرب ، تعرفين؟ |
É melhor não usares analogias com água com o tritão de Poseidon. | Open Subtitles | من الأفضل عدم استخدام المياه شبه بوسيدون لترايدنت |
Como pode ver, muitos dos ciborgues envolvidos nos incidentes terroristas... estavam equipados com componentes, feitos pela Poseidon. | Open Subtitles | كما ترين فإن العديد من الرجال الاليين اشتركوا في الاعمال الارهابية كانت مزودة بمعدات من بوسيدون |
Contudo... era lamentável que se fizessem ligações, entre estes criminosos e a Poseidon. | Open Subtitles | على كل حال سيكون من المؤسف سحب الإرتباطات بين المجرمين وبين بوسيدون |
Então está a dizer que a Poseidon, não tem nada a ver... com os últimos ataques terroristas? | Open Subtitles | عندها ستقولين أن بوسيدون لا تملك شيئا لتفعله مع هجمات الارهابيين |
Primeira Ministra, está ciente... que a Poseidon é o maior conglomerado industrial do Mundo. | Open Subtitles | رئيس الوزراء ,انت مدرك أن بوسيدون هي أكبر تكتل صناعي في العالم |
Como consequência do nosso debate na assembleia do Olympus... nós vamos voltar a fazer negócios com a Poseidon, com uma importante excepção. | Open Subtitles | كنتيجة لاجتماع اولمبيوس سنستأنف التجارة بشكل طبيعي مع بوسيدون باستثناء امر واحد |
Ele está na Academia de Ciências do Olympus desde 2135... mas parece que trabalhou para a Poseidon, antes disso. | Open Subtitles | أنه يعمل في اولمبيوس منذ عام 2135 لكنه عمل لدى بوسيدون قبل ذلك |
Umas semanas antes de casar com a Sara, fui abordado pelo Poseidon. | Open Subtitles | قبل اسابيع من زواجي ب "سارة تم استدعائي من قبل بوسايدن |
O Poseidon disse-me que o Kellerman não tinha autoridade nem jurisdição para exonerar os nossos crimes. | Open Subtitles | بوسايدن اخبرني ان كيلر مان لم يملك السلطة الكافية لتبرئتنا من جرائمنا |
Estúdios Poseidon Burbank, Califórnia | Open Subtitles | استوديوات تصوير "بوسايدن" بوربانك و بنفس الوقت و بالتزامن , ستأتيان نحو النافذة |
À noite, é o Poseidon, um agente descontrolado da CIA e um assassino. | Open Subtitles | وقاتل غادر للمخابرات اسمه "بوسايدن" في منتصف الليل |
Fala do Poseidon na terceira pessoa como se você não fosse ele. | Open Subtitles | تتحدث عن "بوسايدن" وكأنك طرف ثالث وكأنك لست هو |
Se tirarem uma pedra branca, o Poseidon poupa-vos. | Open Subtitles | لو سحبتَ حجراً أبيضاً.. فقد "أنجاكَ "بوسايدون |
Isso entristece-nos a todos, mas os deuses devem ser apaziguados ou Poseidon destruirá a cidade. | Open Subtitles | ذلك يحزننا جميعاً يجب إرضاء الآله أو سيدمّر بوسايدون" المدينة" |
Poseidon ouviu o teu juramento, e deseja-te boa sorte. | Open Subtitles | بوسايدون) أصغى لطلبكَ) و يرجو لكَ حظاً طيباً |
O Poseidon deixou-nos aqui para morrermos. | Open Subtitles | بوزيدون تركنا هنا لنموت - لا يزال لدينا - |