Há muitas coisas que posso aguentar mas não me posso perdoar se eu te trair. | Open Subtitles | يوجد أشياء كثيرة يمكنني تحملها ولكن لا يمكنني تحمل نفسي إذا خنتك |
É bom saber que posso aguentar tudo o que me fizer. | Open Subtitles | .. من الجيد أن أعرف أنه يمكنني تحمل أي شيء يفعله بي |
Eu posso aguentar o castigo. | Open Subtitles | يمكنني تحمل الضرب |
Vem, doutor, me dê um direto. Eu posso aguentar. | Open Subtitles | هيا أيها الطبيب لا أستطيع أن أحتمل ذلك |
posso aguentar muita coisa, mas o que eu nunca vou aguentar é saber que eu arruinei a tua vida. | Open Subtitles | قد أحتمل الكثير لكن لن أحتمل فكرة أني السبب في تدمير حياتك |
Tenho vergonha de dizer, é mais do que posso aguentar. | Open Subtitles | أخشى أن أعترف أن هذا أكثر مما أحتمل |
Digo-te o que posso aguentar. | Open Subtitles | سأخبرك ما يمكننى تحمله . تحتاجى أن تأخذينى |
Sei que estão a trabalhar duro, mas não sei o quanto mais posso aguentar. | Open Subtitles | أنا أعلم أنكم تعملون بجد ولكنى لا أعلم كم يمكننى تحمله من هذا |
Diz, eu posso aguentar. | Open Subtitles | أخبرني ، يمكنني تحمل سماع ذلك |
- O quê? Eu posso aguentar muita dor. | Open Subtitles | يمكنني تحمل الألم |
Gonzalo, não posso aguentar o Ospina a tocar-me. | Open Subtitles | (غونزالو)، لا يمكنني تحمل أن يلمسني (أوسبينا). |
posso aguentar. | Open Subtitles | .لكن يمكنني تحمل هذا |
Eu já não posso aguentar mais isto. | Open Subtitles | أنا لا أحتمل هذا اكثر |