Gostava que pudesse cá ficar mais tempo, mas não posso arriscar... que o pessoal lá de cima descubra. | Open Subtitles | أتمنّى أنّ بإمكاني إبقائك فترة أطول لكن لا يمكنني المخاطرة بأن يعرف الناس في الطابق العلوي |
Não posso arriscar ter fluído amniótico no meu lugar. | Open Subtitles | لا يمكنني المخاطرة بتلطيخ مكان جلوسي بالسائل السلوي |
E não posso arriscar perder mais ninguém da nossa pequena família. | Open Subtitles | وأنا لا أستطيع المخاطرة بفقدان شخص آخر من عائلتنا الصغيرة |
Não posso arriscar esta expedição por causa de um anão. | Open Subtitles | لا أستطيع المخاطرة بمصير هذه المهمّة إكراماً لقزم واحد |
Não posso arriscar que algo assim volte a acontecer. | Open Subtitles | لا أستطيع المجازفة بحدوث شيء كهذا مرة أخرى. |
Não posso arriscar outro péssimo trabalho da CIA. | Open Subtitles | لا يمكنني المجازفة بتدبير عملية فاشلة أخرى للمخابرات |
Não posso arriscar que revoguem a minha libertação. | Open Subtitles | لا يمكنني المخاطرة فيما يتعلق بإطلاق سراحي التجريبي |
Não posso arriscar essas vidas agora, nem mesmo para salvar a minha mulher. | Open Subtitles | ولا يمكنني المخاطرة بهؤلاء الان حتى لو كان من أجل إنقاذ زوجتي |
Não posso arriscar mudar a História. | Open Subtitles | لا يمكنني المخاطرة بتغيير التاريخ طالما أن هناك طريقة أخرى |
Não posso arriscar que lhe perfures o coração, à procura de uma bolha de ar não confirmada. | Open Subtitles | لا يمكنني المخاطرة بجعلك تحقنه في القلب بحثاً عن فقاعة هوائية غير مؤكدة |
Não posso arriscar que isso aconteça em campo. | Open Subtitles | ولا يمكنني المخاطرة بحدوث هذا في الميدان |
Sei que não posso arriscar perder alguém com quem me importo... e acho que poderíamos ter algo incrível juntos. | Open Subtitles | ولكني متيقن أني لا أستطيع المخاطرة بفقد من أهتم لأمره واعتقد بأننا قد نحظى بأمر عظيم سوية |
Não posso arriscar espalhar esta epidemia pelas minhas tropas. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع المخاطرة بإمتلاك قوّاتي إنشرْ هذا الوباء |
Não posso arriscar e vê-lo matar mais gente. | Open Subtitles | تري إن هاتفنا لا أستطيع المخاطرة بقتل أشخاص أخرى |
Não posso arriscar, posso estar enganada em relação a si. | Open Subtitles | لا أستطيع المجازفة بأنْ أكون مخطئةً بشأنك. |
Normalmente, mandava-a de volta à Quinta, mas não há tempo e não posso arriscar que alguém divulgue o seu nome. | Open Subtitles | عادة كنت سأرسلك للتدريب ثانيًا لكن لا يوجد وقت كافٍ ولا يمكنني المجازفة بأن يسرب أحد اسمك |
- Estares a fugir é tão típico. - Não posso arriscar a Allison. | Open Subtitles | انك تغادرنا حيث انك مثالي لا استطيع المخاطرة بأليسون |
Não posso arriscar deixar nada que me ligue a isso. | Open Subtitles | لا يُمكنني المُخاطرة بترك أى شيء قد يكون له علاقة بي |
Pode ser a história do século. Não posso arriscar um potencial "poderia, deveria, seria". | Open Subtitles | قد يكون خبر القرن، لا يمكن أن أخاطر بتجاهله. |
Nao posso arriscar, Major. Posso estar a enviá-los para uma emboscada. | Open Subtitles | أنا فقط لا أستطيع أن أخاطر بالامر,يا ميجور,قد أرسلهم الى كمين |
Não posso arriscar a vida delas por causa de um rumor. | Open Subtitles | لا استطيع ان اخاطر بحياتهم بسبب اشاعة جنونية |
Não me posso arriscar a uma traição. | Open Subtitles | لا استطيع تحمل امكانية الخديعة |
Não posso arriscar enviar outra equipa pelo portal sem saber o que os espera do outro lado. | Open Subtitles | لا أَستطيعُ المُخَاطَرَة بإرسال فريقِ آخرِ بدون معْرِفة |
Como não posso arriscar uma queixa de pessoa desaparecida, vou ter que aumentar a pressão sobre você, Colin. | Open Subtitles | لأنني لا يمكن أن يخاطر بأن شخصا يحصل في عداد المفقودين لا بد لي من زيادة الضغط. |
Não posso arriscar voltar a perder no amor, querido | Open Subtitles | * لا يمكن المجازفة في الخسارة في الحب مجدداً * |
Não, não posso arriscar que algo assim aconteça de novo. | Open Subtitles | كلا , لا يمكنني المخاطره بان يحدث هذا مجدداً |
Não posso arriscar a entregar este trabalho a ninguém senão a mim. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أجازف وأكلف أحداً غيري بهذا العمل |