posso assegurar-vos que ser morta não faz parte da minha cultura. | TED | يمكنني أن أؤكد لكم أن القتل ليس موجوداً في ثقافتي. |
Isto pode parecer um jogo, mas posso assegurar-vos que não é. | Open Subtitles | لعل هذه تبدو كلعبه ولكن أؤكد لكم كونها ليست كذلك |
posso assegurar-vos que salvar meu irmão mais novo será muito mais divertido do que colocar juntos bonecas quebradas-up de idade. | Open Subtitles | يمكنني أن أؤكد لكم أن إنقاذ أخي الصغير سيكون أكثر متعة من تجميع القديمة كسر المتابعة دمى طفل. |
- Como gerente deste belo estabelecimento, posso assegurar-vos que está de facto assombrado. | Open Subtitles | كمدير لهذا الفندق الجميل أؤكد لكما بأنّه مسكون فعلاً |
- Bem, Agentes Jagger e Richards, como gerente deste belo estabelecimento, posso assegurar-vos que está de facto assombrado. | Open Subtitles | أجل أيها العميلين (جاغر) و (ريتشارد) بصفتي مديراً لهذا الفندق الجميل أؤكد لكما بأنّه مسكون فعلاً |
Bem, como sua mãe posso assegurar-vos que eu e o meu marido não morremos num acidente de carro e que o Mark não foi adoptado por pessoas ricas. | Open Subtitles | بصفتي والدته يمكنني أن أؤكد لك انني وزوجتي لم نقتل في حادث سيارة ولم يتبنى اناس اثرياء مارك |
posso assegurar-vos que não existem quaisquer efeitos neste microfone. | TED | ويمكنني أن أؤكد لكم أنه لم تكن هناك أي مؤثرات على الإطلاق على هذا الميكروفون على الإطلاق. |
É o máximo da cultura, posso assegurar-vos. | Open Subtitles | ،هذا هو أقصى مقدار من الحضارة أؤكد لكم ذلك |
E posso assegurar-vos que havia lá biscoitos. Bons biscoitos. | Open Subtitles | ويمكنني أن أؤكد لكم أنه كان يحوي بسكويتاً ، بسكويتاً شهياً |
No entanto, reconheço que estou a usar isto como apoio para esquecer os erros do meu passado, e posso assegurar-vos que pretendo viver uma vida menos destrutiva no futuro assim que compreender o objectivo da minha vida. | Open Subtitles | أعرف لقد لا حظت بأنني أستخدمه ليدعمني لأختبئ من أخطاء الماضي و أؤكد لكم بأنني عازمة على الحياة |
- Eu tento manter-me actualizado, mas posso assegurar-vos que apesar da... assinatura utópica do atacante, ninguém aqui teve alguma coisa a ver com isso. | Open Subtitles | أحاول أن أبقى متابع ولكن يمكنني أن أؤكد لكم ... برغم ذلك أن المهاجم خيالى النزعة لا أحد هنا يمكنه فعل ذلك |
posso assegurar-vos que não tenho nada a ver, com aqueles radicais. | Open Subtitles | يمكننى أن أؤكد لكم بأنه ليس لى علاقة مع هؤلاء المتطرفين |
posso assegurar-vos que isto vai ser mais real do que tudo o resto... que alguma vez tenham presenciado na vossa vida. | Open Subtitles | أؤكد لكم بأنني سأجعله أكثر واقعيه أكثر من أي شيء رأيتموه في حياتكم |
E, posso assegurar-vos que está ao cuidado dos melhores de Nova Iorque. | Open Subtitles | وأستطيع أن أؤكد لكم أنه من تحت رعاية أروع نيويورك. |
E posso assegurar-vos que nós na câmara de Bear Valley estaremos lá... para ouvir as vossas preocupações. | Open Subtitles | وأستطيع أن أؤكد لكم أننا في مدينة وادي الدب سيكون مستعدون ل |
posso assegurar-vos que isso não é possível. | Open Subtitles | يمكنني أن أؤكد لكما أن ذلك غير ممكن |
posso assegurar-vos isso. | Open Subtitles | يمكنني أن أؤكد لك هذا |