Pai, por favor Posso dar uma volta esta noite? | Open Subtitles | أرجوك يا أبي، أيمكنني أن آخذ السيارة الليلة؟ |
Já sei o que te Posso dar que mais ninguém te dá! | Open Subtitles | أعرف الآن الشيء الذي يمكنني تقديمه لك ولا أحد غيري |
Não te Posso dar muita. Não sei onde estás magoado. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أعطيك أكثر لا أدرى أين أصبت |
Não Posso dar os seus cumprimentos ao meu filho, Sra. Scully. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع إعطاء إعتباراتك إلى إبني، الآنسة سكولي. |
Só não te Posso dar a pasta, porque ela não me pertence. | Open Subtitles | ولكن لا أستطيع إعطائك هذه الحقيبة لأنّها ليست ملكي |
Eu não te Posso dar nada. | Open Subtitles | أنا لا أَستطيعُ إعْطائك أيّ شئُ. |
Papá, Posso dar um golo na tua cerveja? | Open Subtitles | أبي ، هل يمكنني أخذ رشفة من بيرتك ، من فضلك ؟ |
Mas não vos Posso dar afecto se vocês não estiverem dispostas a recebê-lo. | Open Subtitles | ولكن لا يمكنني أن أعطيك الحنان إذا لم تكن لديك رغبة به |
Não Posso dar detalhes, mas custou a vida da minha fonte. | Open Subtitles | كيف تعرف هذا؟ لا يمكنني إعطاء تفاصيل، لكن كلّف ذلك مصدري حياتهُ! |
Eu nem sei como cheguei aqui, o que mais Posso dar. | Open Subtitles | انا لا أعرف حتى كيف وصلت إلى هنا، ماذا يمكنني إعطاءك أكثر |
Bela arma. Posso dar uma vista de olhos? | Open Subtitles | ياله من مسدس هل يمكننى القاء نظره عليه ؟ |
Posso dar uma vista de olhos? Abrir algumas gavetas? | Open Subtitles | هل تمانع لو تجوّلت في الأرجاء وفتحت بعض الأدراج؟ |
Que mais confiança te Posso dar? | Open Subtitles | ما هو الأكثر طمأنينة الذي يُمكنني أنْ أقدّمه لك؟ إنّني هنا. |
Não Posso dar qualquer informação sem a autorização adequada. | Open Subtitles | لا أستطيع تقديم أي معلومات بدون أذن رسمي |
Já te disse tudo o que poderia dar. Só Posso dar isso, e eu dei-te. | Open Subtitles | كل ما أستطيع تقديمه لك هو ما قلت لك أنني أستطيع إعطاءه لك ، و قد فعلتُ ذلك |
Posso dar murros através de paredes? E um quadruplo salto para trás? | Open Subtitles | أيمكنني أن أخترق الجدران أيمكنني أن أقوم بقلبة |
- Posso dar uma vista de olhos? | Open Subtitles | أيمكنني أن أنظر إليه قبل أن تبعده؟ |
A minha mãe está muito nervosa e precisa de algo que não lhe Posso dar. | Open Subtitles | أمي متوترة للغايه و هي بحاجه لشيء ما لا يمكنني تقديمه لها |
Lamento, só te Posso dar um aperto de mão. | Open Subtitles | حسناً، أعتذر أنّ كل ما يمكنني تقديمه هو مصافحة يد |
Não te Posso dar informação de pacientes sem o seu consentimento. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أعطيك معلومات عن المريض دون موافقة منه |
Não Posso dar ao Procurador Geral um relatório que alega as ligações que fez aqui. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع إعطاء المدعي العام تقريرا يزعم الصلات بينهما |
Infelizmente, não lhe Posso dar a mesma certeza a meu respeito. | Open Subtitles | لسوء الحظ، أنا لا أستطيع إعطائك نفس التأمين عنيّ. |
Não vos Posso dar um mandado apenas porque ela não quer que ele saia da cadeia. | Open Subtitles | أنا لا أَستطيعُ إعْطائك a تفويض فقط لأن هي لا تُريدُه للخُرُوج من السجنِ. |
Posso dar uma volta com ele pelo quarteirão? | Open Subtitles | على الأقل , هل يمكنني أخذ جولة بها؟ |
Posso dar um tempo pra discutirem isso mas essa é uma decisão que precisa ser tomada logo. | Open Subtitles | يمكنني أن أعطيك وقت لمناقشته لكن هذا قرار يجب اتخاذه قريبا |
Não Posso dar a estas mulheres o que elas precisam. | Open Subtitles | لا يمكنني إعطاء تلك النساء مايريدون |
Sabes que não tas Posso dar, não sabes, amor? | Open Subtitles | تعرف أنه لا يمكنني إعطاءك المفاتيح، صحيح يا حبيبي؟ |
Posso dar uma olhada? | Open Subtitles | هل يمكننى القاء نظره؟ |
- Posso dar uma olhada? | Open Subtitles | هل تمانع لو تفحصت هذه؟ |
O melhor exemplo que Posso dar ao meu filho é a viver sem mentiras... de seguir o meu coração. | Open Subtitles | أفضل مثال أقدّمه لابني هو العيش بصدق... واتّباع قلبي... |
Não te Posso dar o que queres se não me dizes que raio é. | Open Subtitles | ،لا أستطيع تقديم لك ما تريد ! و أنت لم تخبرنى ما هو |
É tudo o que Posso dar. | Open Subtitles | أخشى أن هذا هو جل ما أستطيع تقديمه. |