Posso não saber muito sobre Deus mas devo dizer que construímos uma bela jaula para Ele. | Open Subtitles | ربما لا أعرف الكثير ولكنني أعترف بأننا شيدنا قفصاً رائعاً جداً |
Posso não saber muito sobre si, mas você sabe muitas coisas maravilhosas sobre mim. | Open Subtitles | ربما لا أعرف الكثير عنك ولكن مؤكد أنك تعرف أشياء رائعة كثيرة عني |
Posso não saber pormenores do que fez, mas sei do que ele é capaz. | Open Subtitles | ربما لا أعرف تفاصيل ما فعله لكن أعرف ما يقدر عليه |
Posso não saber muito sobre bebés, mas acham mesmo que não sou capaz? | Open Subtitles | أنا قد لا أعرف الكثير عن الأطفال، ولكن هل تعتقد حقا أنا لست قادرون؟ |
Chefe, eu Posso não saber nada, mas os meus olhos lêem as pessoas. | Open Subtitles | أيها القائد، قد لا أعرف شيئا آخر ولكن عيناي تقرأ البشر جيد |
Posso não saber nada sobre ti, mas não significa que não me possa preocupar com o que te acontece. | Open Subtitles | قد لا أعلم شيئاً عنك ولكن ذلك لا يعني أنه ليس مسموح لي أن أهتمّ بشأنك |
Bem, menina, Posso não saber muito de mas sei quando é a hora de sair de cena. | Open Subtitles | ربما لا أعرف كثيراً يا صغيرة لكني أعرف عندما يحين الوقت للخروج من الحيل |
Posso não saber muito sobre muita coisa, mas sei mandar merdas pelos ares. | Open Subtitles | ربما لا أعرف الكثير لكنني أعرف كيف أنسف الأشياء |
Posso não saber o que se passa no sexto andar... mas sabias... que sempre que um empregado pede um aumento... isso passa pelo departamento de Recursos Humanos? | Open Subtitles | ربما لا أعرف ما يجري في الطابق السادس لكن هل كنت تعلم أنه كلما طلب موظف زيادة في الراتب |
Acho que me sinto ofendido. Posso não saber tudo... - Nada. | Open Subtitles | -أعتقد أنني إستأت من ذلك، ربما لا أعرف كل شيء |
Posso não saber o que se passa por lá, mas sei o que ele anda a fazer aqui, como matar o JT por diversão. | Open Subtitles | ربما لا أعرف ما يجري هنا لكني أعرف ما يفعل هنا مثلاَ كيف قتل " جي تي " لتجربة عضلاته فقط |
Posso não saber o futuro, mas sei disto. | Open Subtitles | ربما لا أعرف الغيب. ولكنني أعرف هذا. |
- Posso não saber tanto como julga. | Open Subtitles | ربما لا أعرف كما تعرف أنت. |
Sangeeta, eu Posso não saber nada de si. | Open Subtitles | سانغيتا)، ربما لا أعرف شيئاً آخر) |
Posso não saber o que és, mas sei quem és. | Open Subtitles | قد لا أعرف ما انت لكنني أعرف من تكون |
Posso não saber o que faziam, mas sei para onde se dirigiam. | Open Subtitles | قد لا أعرف ما كانا يفعلانه لكنّي أعرف إلى أين كانا ذاهبَين |
Eu Posso não saber a diferença entre uma chave de fendas e um afinador mas acredito que acabaste de me convidar pra sair Tim? | Open Subtitles | حسناً ، قد لا أعرف الفرق بين مقبض البراغي و الإطار الحديدي (لكننيأصدقأنكقددعوتنيلنخرج بموعد يا(تيم. |
Posso não saber quem sou... | Open Subtitles | قد لا أعرف من أكون |
Posso não saber o meu numero de telefone. | Open Subtitles | أنا قد لا أعرف رقم هاتفي |
Posso não saber tanto sobre gênios, mas sei quando alguém está a guardar um segredo. | Open Subtitles | جيّد، قد لا أعلم الكثير عن العباقرة، لكنّي أعلم عندما يُخفي أحدهم سرّاً. |
Posso não saber muito, mas uma coisa sei: | Open Subtitles | قد لا أعلم كثيراً، لكني أعلم هذا |