Não posso parar de pensar nessas moças. | Open Subtitles | لا أستطيع التوقف عن التفكير فى كل أولئك الفتيات |
É por isso que não podes parar de comprar leite fresco e eu não posso parar de comprar os malditos Park Jarks. | Open Subtitles | لهذا أنت لا تستطيع التوقف شراء حليب الطبيعة الجديد وأنا لا أستطيع التوقف عن الشراء باركر الداعر. الرجل. |
posso parar de estar em bicos de pés. | Open Subtitles | أستطيع التوقف عن الوقوف على أصابع قدمي |
posso parar de fingir que gosto da minha carreira. | Open Subtitles | الآن يمكنني التوقف عن التظاهر أن نهتم مسيرتي. |
posso parar de fingir de refém agora? | Open Subtitles | هل يمكنني التوقف عن التظاهر بأنني رهينة الآن؟ |
posso parar de ligar para vocês. | Open Subtitles | أستطيع التوقف عن الأتصال. |
Dra. Saroyan... não posso parar de ver a sua filha. | Open Subtitles | (سارويان)، لا أستطيع التوقف عن مُواعدة ابنتكِ. |
Não posso parar de ver o Derek. | Open Subtitles | لا أستطيع التوقف عن رؤية (ديريك) |
Sinto-me tão feliz que não posso parar de sorrir. | Open Subtitles | واشعر بالسعادة,ولا يمكنني التوقف عن الابتسام |
O que quer dizer que os posso parar de evitar e ligar ao Dan. | Open Subtitles | الآن فقط سأستمتع بنعمة الجهل (وهذا يعني انه يمكنني التوقف عن تجاهلهم , وأتصل ب (دان |
-Não posso parar de repente. | Open Subtitles | -لا يمكنني التوقف هكذا |