Pelo menos ela não sentiu nada. Todos os ferimentos foram post-mortem. | Open Subtitles | على الأقل لم تشعر بشيئ فكلّ الجروح كانت بعد الوفاة |
Todos sabem o que significa "post-mortem". | TED | تعرفون جميعكم الآن ماذا يعنى بعد الوفاة |
Contracções post-mortem dos ligamentos posteriores do pescoço. | Open Subtitles | إنقباض ما بعد الوفاة لأربطة العنق الخلفية |
Fazes ideia se a decapitação foi pre ou post-mortem? | Open Subtitles | هل لديكم فكرة إن كان الفصل قبل أو بعد الوفاة ؟ |
Rasgos post-mortem causados pelas correntes numa praia rochosa. | Open Subtitles | هذه الكشوط حدثت بعد الوفاة من البقايا التي غسلت على الشاطئ المغطى بالصخر |
Baseado na cor alaranjada, é post-mortem. | Open Subtitles | إستناداً إلى اللون البرتقالي إنها بعد الوفاة |
Na verdade, a ausência de ADN nas dentadas da última vítima, indicam que são post-mortem. | Open Subtitles | في الحقيقة ، أثار العض على الضحيّة الأخيرة لا تُظهر أثارا للعاب ما يشير إلى أنها حدثت بعد الوفاة |
Por mais mórbido que seja, não esqueçamos que foi post-mortem. | Open Subtitles | بقدر فظاعة هذا، دعونا لا ننسَ أنّ هذا حدث بعد الوفاة. |
Quase todos os ossos parecem ter sido fracturados post-mortem. | Open Subtitles | يبدو تقريباً أنّ جميع العظام كُسرت بعد الوفاة. أجل. |
Isso permite que eliminemos os traumas post-mortem. | Open Subtitles | إذن هذا سيسمح لكِ بإزالة كلّ الرضات ما بعد الوفاة. |
Danos post-mortem e parece terem ocorrido... depois de a vítima já estar enrolada na mala. | Open Subtitles | بعد الوفاة و يبدو انها وقعت بعد ان كان الضحيه بالفعل جعد داخل الحقيبه |
Fractura da coluna vertebral, pancada forte na cabeça, perda massiva de sangue, todas, provavelmente, "post-mortem". | Open Subtitles | كسر في العمود الفقري، صدمة قويّة في الرأس إستنزاف داخلي، أغلبها حدث بعد الوفاة |
Mas, na minha opinião, tanto isso como as fracturas em torno dos joelhos da vítima foram inflingidas post-mortem. | Open Subtitles | لكن في رأيي كلاهما وبين الكسور حول ركبة الضحية حدثت بعد الوفاة |
Primeiro pensei, que eram post-mortem, talvez resultado da lama em que foi enterrada. | Open Subtitles | من الرسخ في البداية اعتقدت انهم كانوا بعد الوفاة ربما نتيجة |
A falta de coloração hemorrágica em torno das margens indica que a decapitação foi, muito provável, post-mortem. | Open Subtitles | عدم وجود تلطيخ نزفي حول الحواف يدل ان قطع الرأس كتن من المرجح جدا بعد الوفاة |
Baseado na remodelação, e classificando as lesões da vítima, apenas algumas fracturas ocorreram post-mortem. | Open Subtitles | استنادا إلى ألتحام الكسور صنفت إصابات الضحية وفقط عدد قليل من الكسور وقعت بعد الوفاة |
Um estrangulamento podia ser encoberto facilmente por um enforcamento post-mortem. | Open Subtitles | -ربّما فعل . من السهل على القاتل أن يغطي على آثار الخنق بواسطة الشنق بعد الوفاة. |
O corpo tinha danos post-mortem muito graves. | Open Subtitles | أضرار جثتها الشديدة حدثت بعد الوفاة. |