ويكيبيديا

    "post-mortem" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • بعد الوفاة
        
    • حدثت بعد
        
    Pelo menos ela não sentiu nada. Todos os ferimentos foram post-mortem. Open Subtitles على الأقل لم تشعر بشيئ فكلّ الجروح كانت بعد الوفاة
    Todos sabem o que significa "post-mortem". TED تعرفون جميعكم الآن ماذا يعنى بعد الوفاة
    Contracções post-mortem dos ligamentos posteriores do pescoço. Open Subtitles إنقباض ما بعد الوفاة لأربطة العنق الخلفية
    Fazes ideia se a decapitação foi pre ou post-mortem? Open Subtitles هل لديكم فكرة إن كان الفصل قبل أو بعد الوفاة ؟
    Rasgos post-mortem causados pelas correntes numa praia rochosa. Open Subtitles هذه الكشوط حدثت بعد الوفاة من البقايا التي غسلت على الشاطئ المغطى بالصخر
    Baseado na cor alaranjada, é post-mortem. Open Subtitles إستناداً إلى اللون البرتقالي إنها بعد الوفاة
    Na verdade, a ausência de ADN nas dentadas da última vítima, indicam que são post-mortem. Open Subtitles في الحقيقة ، أثار العض على الضحيّة الأخيرة لا تُظهر أثارا للعاب ما يشير إلى أنها حدثت بعد الوفاة
    Por mais mórbido que seja, não esqueçamos que foi post-mortem. Open Subtitles بقدر فظاعة هذا، دعونا لا ننسَ أنّ هذا حدث بعد الوفاة.
    Quase todos os ossos parecem ter sido fracturados post-mortem. Open Subtitles يبدو تقريباً أنّ جميع العظام كُسرت بعد الوفاة. أجل.
    Isso permite que eliminemos os traumas post-mortem. Open Subtitles إذن هذا سيسمح لكِ بإزالة كلّ الرضات ما بعد الوفاة.
    Danos post-mortem e parece terem ocorrido... depois de a vítima já estar enrolada na mala. Open Subtitles بعد الوفاة و يبدو انها وقعت بعد ان كان الضحيه بالفعل جعد داخل الحقيبه
    Fractura da coluna vertebral, pancada forte na cabeça, perda massiva de sangue, todas, provavelmente, "post-mortem". Open Subtitles كسر في العمود الفقري، صدمة قويّة في الرأس إستنزاف داخلي، أغلبها حدث بعد الوفاة
    Mas, na minha opinião, tanto isso como as fracturas em torno dos joelhos da vítima foram inflingidas post-mortem. Open Subtitles لكن في رأيي كلاهما وبين الكسور حول ركبة الضحية حدثت بعد الوفاة
    Primeiro pensei, que eram post-mortem, talvez resultado da lama em que foi enterrada. Open Subtitles من الرسخ في البداية اعتقدت انهم كانوا بعد الوفاة ربما نتيجة
    A falta de coloração hemorrágica em torno das margens indica que a decapitação foi, muito provável, post-mortem. Open Subtitles عدم وجود تلطيخ نزفي حول الحواف يدل ان قطع الرأس كتن من المرجح جدا بعد الوفاة
    Baseado na remodelação, e classificando as lesões da vítima, apenas algumas fracturas ocorreram post-mortem. Open Subtitles استنادا إلى ألتحام الكسور صنفت إصابات الضحية وفقط عدد قليل من الكسور وقعت بعد الوفاة
    Um estrangulamento podia ser encoberto facilmente por um enforcamento post-mortem. Open Subtitles -ربّما فعل . من السهل على القاتل أن يغطي على آثار الخنق بواسطة الشنق بعد الوفاة.
    O corpo tinha danos post-mortem muito graves. Open Subtitles أضرار جثتها الشديدة حدثت بعد الوفاة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد