Recebi uma visita, exatamente há um ano, há pouco mais de um ano, de uma pessoa importante do Departamento da Defesa. | TED | زارني ،قبل مايقرب من العام بالضبط ، قبل أكثر من عام بقليل، من مسؤول في غاية الاهمية بوزارة الدفاع. |
pouco mais de um ano para apanharmos o nosso tipo. | Open Subtitles | أكثر من عام اه، تمكنا من القبض على رجلنا |
Hoje em dia, um pouco mais de um ano da minha vida nova, aprendi algumas coisas. | TED | والآن، بعد أكثر من عام في حياتي الجديدة، لقد تعلمت بعض الأشياء. |
Há pouco mais de um ano, ela deixou de telefonar. | Open Subtitles | لقد توقفتْ عن الاتصال منذ ما يزيد عن سنة |
Começámos com um pequeno número de voluntários que nos ajudaram em Seattle, há pouco mais de um ano, a etiquetar o que eles deitavam fora — diferentes tipos de coisas, como podem ver aqui — coisas que deitariam fora de qualquer maneira. | TED | لذا بدانا مع عدد من المتطوعين الذين ساعدونا في مدينة سياتل ، قبل أكثر من سنة واحدة تقريباً، لتتبع ما كانوا يرمونه من قمامة -- أشياء مختلفة ، كما ترون -- أشياء كانوا سيرمونها على أية حال. |
Há pouco mais de um ano, ajudei a organizar um encontro entre alguns "designers" importantes em tecnologia e Tich Nhat Hanh. | TED | منذ أكثر من سنة مضت، كان عليّ المساعدة في تنظيم إجتماع ما بين بعض مصممي التكنولوجيا الكِبار و"ثيت نات هَانه". |
Finalmente, consigo dizer-lhes o que penso realmente e passo de tenente a coronel em pouco mais de um ano. | Open Subtitles | و أخيرا أفضيتُ بما أفكر به فعلا وها أنا أترقى من ملازم لعقيد في أقل من سنة |
A tua primeira firma de tecnologia iniciou há pouco mais de um ano. | Open Subtitles | ابتدأت أول شركة تكنولوجيا لك منذ أقل من عام |
Há pouco mais de um ano estive neste palco e pedi desculpa ao público e à minha família | Open Subtitles | منذ أكثر من عام تقريباً صعدت على هذه المنصة وقدمت اعتذاري لعامة الشعب .. |
Há pouco mais de um ano investi no que se veio a revelar ser um esquema. | Open Subtitles | قبل أكثر من عام أستثمرت بما يعرف بخطة " بونزي " الهرمية المخادعة |
Viviam aqui há pouco mais de um ano. | Open Subtitles | لقد عاشوا هنا منذ أكثر من عام. |
Isso foi há pouco mais de um ano. | Open Subtitles | كان هذا قبل أكثر من عام بقليل. |
A Bonnie mudou-se para Nova Iorque por causa do emprego de professora há pouco mais de um ano. | Open Subtitles | انتقلت (بوني) ل(نيويورك) لمهنة التدريس منذ أكثر من عام الآن |
Fui mordido há pouco mais de um ano. | Open Subtitles | لقد عضضت منذ أكثر من سنة |
- Há pouco mais de um ano. | Open Subtitles | أكثر من سنة بقليل |
Há pouco mais de um ano, fui a um jantar muito interessante organizado por Hank Paulson com uns executivos e alguns directores dos maiores bancos americanos. | Open Subtitles | دومينك خان المدير الإداري صندوق النقد الدولى رتبه هانك بولسون منذ أقل من سنة مع بعض رجال الحكومة و أثنين |
No Warthegau de Greiser, em pouco mais de um ano, foram despejados 700 mil polacos das suas casas. | Open Subtitles | "في "فيرتاجوه" "جرايزر وفى أقل من عام سبعمائة ألف بولندى طردوا من بيوتهم |