É pouco ortodoxo. É um médico com uma excelente formação. | Open Subtitles | حسناً، إنه غير تقليدي إنه طبيب مؤهل تماماً |
Admito que o meu estilo de educação era pouco ortodoxo. | Open Subtitles | ،حاول إرضائك وأنظر إلى أين أوصلهُ ذلك أعترف بأنّ أسلوب أبوّتي كان غير تقليدي قليلاً |
Sei que é pouco ortodoxo, mas mostrará ao mundo que a França está a vosso lado, que eu estou a vosso lado. | Open Subtitles | أنا أعلم أنه أمر غير تقليدي ولكنه سيظهر للعالم أن فرنسا تساندك أنا أساندك |
- É um pouco ortodoxo, eu sei, mas não tenho uma bomba e estamos sem opções. | Open Subtitles | أعلم أنها غير اعتيادية ولكني لا أملك أداة عمل القسطرة وأنا لا أملك خيارات أخرى |
- ...mas levanta do chão. - pouco ortodoxo, reverendo Scott. | Open Subtitles | هذا غير تقليدى أليس كذلك ايها المحترم سكوت |
Enviei a carta de demissão dum modo pouco ortodoxo. | Open Subtitles | و لذلك أستقلت ولقد أرسلت إستقالتي أو بالأحرى بطريقة غير تقليدية |
mesmo nos mais pequenos pormenores. Tal como o seu narrador, Melville era um espírito inquieto e curioso que ganhara um saber pouco ortodoxo a trabalhar como marinheiro numa série de viagens extenuantes pelo mundo fora, durante a sua juventude. | TED | مثل راويه، كان ميلفيل روحاً غريبةً ومضطربةً، تلقّى تعليماً غير تقليدي بعمله كبحّار على سلسلة من الرحلات الشاقّة حول العالم في شبابه. |
O que está a sugerir é pouco ortodoxo, não é? | Open Subtitles | ما تقولينه هو غير تقليدي أليس كذلك ؟ |
Sei que é pouco ortodoxo representar alguém da família... | Open Subtitles | أتفهم أن الأمر غير تقليدي ... أن أقوم بتمثيل فرداً من العائلة |
Dizer que o seu estilo é pouco ortodoxo seria um eufemismo... mas é óbvio que com ele funciona. | Open Subtitles | القول إن أسلوبه غير تقليدي سيكون استهانة... لكن الواضح أنه ينجح معه |
pouco ortodoxo, admito. | Open Subtitles | أعترف أنك غير تقليدي |
- Ele é um nadinha pouco ortodoxo. | Open Subtitles | وهو غير تقليدي بعض الشيء. |
Parece ser pouco ortodoxo. | Open Subtitles | إنه يبدو غير تقليدي قليلاً |
Parece ser pouco ortodoxo. | Open Subtitles | إنه يبدو غير تقليدي قليلاً |
Muito pouco ortodoxo. | Open Subtitles | غير تقليدي بالمرة |
Não tenho dúvida de que achará isto pouco ortodoxo, o facto de vir ao quarto de um homem sem ser convidada, mas não quero que sejamos incomodados. | Open Subtitles | لاشك بأنك ستعتبر هذا غير تقليدي لتواجدي في حجرة نوم رجلٌ بدون دعوة -حسناً ... |
O Sr. Rolland deixou para trás um testamento pouco ortodoxo. | Open Subtitles | في الحقيقة ، لقد ترك السيد ( رولاند) وصية غير اعتيادية. |
Ouvimos o vosso apelo pouco ortodoxo e chegamos a um veredicto. | Open Subtitles | لقد سمعنا نداءاً غير تقليدى و قد قررنا الحُكم. |
Antes de começar você deve saber, alguns acham meu método de ensino pouco ortodoxo. | Open Subtitles | قبل البدء يجب عليكي معرفة اليعض يدعون تعليمي بأساليب "غير تقليدية" |