É um pouco tarde para a entrega de chaves, não é? | Open Subtitles | أعتقد أن الوقت متأخر لتأتى إلىّ لهذا السبب، أليس كذلك؟ |
É um pouco tarde para admirar as ondas. | Open Subtitles | الوقت متأخر قليلاً على مشاهدة الأمواج,أليس كذلك؟ |
É um pouco tarde para tu nos conheceres agora. | Open Subtitles | تأخر الوقت قليلاً، عليك أن تتعرف علينا الآن. |
É um pouco tarde para te perguntar sobre os teus namorados. | Open Subtitles | أعرف أنه تأخر الوقت على سؤالي هذا أسئلة عن أصدقائك |
Céus, é um pouco tarde para café, não é? | Open Subtitles | إن الوقت متاخر للقهوة ألا تعتقدين ذلك ؟ |
É um pouco tarde para teres ciúmes, não te parece? | Open Subtitles | إنه متأخر قليلا أن تكون غيورا, ألا تضن ذلك؟ |
Mesmo que mudasse de ideias, era um pouco tarde, não achas? | Open Subtitles | يبدو ان كلامك هذا متأخر قليلاً الأن . هاه ؟ |
Acho que é um pouco tarde para isso, pai. | Open Subtitles | نعم حسنا اعتقد ان ذلك متأخرا قليلا ابي |
Depois perdeste-te na estrada 165 e foi por isso que chegaste a casa um pouco tarde e esfomeado. | Open Subtitles | بعدئدٍ ضعت في الطريق 165، لهذا السبب عدت للمنزل متأخراً بعض الشيء والجوع ينتابك |
Bem jogado, mas talvez seja um pouco tarde | Open Subtitles | ضربةقويةحتماً; ولكن ربما بعد فوات الأوان. |
Irmão Mushtaq, talvez tenhamos errado um pouco cedo demais e você tenha pedido desculpa um pouco tarde demais. | Open Subtitles | ربما نكون قد تعجلنا شيئاً ما لقد فات الآوان على التراجع الآن |
Não sei o que tá acontecendo, mas é um pouco tarde para essa merda, certo? | Open Subtitles | لا أعلم ما مشكلتك ولكن الوقت متأخّر لهذه التّفاهات، مفهوم؟ |
Já é um pouco tarde para ouvir histórias esta noite. Vão lá. | Open Subtitles | إن الوقت متأخر قليلاً الليلة إذاً إذهبا أنتما الإثنان |
É um pouco tarde para isso, quer dizer, eu já dei minhas pernas pelas "liberdades" que agora desfrutamos. | Open Subtitles | حسنا ً ، الوقت متأخر قليلا ً على ذلك ، أليس كذلك ؟ أعني ، أعطيت فعلا ً سيقاني للحرية التي نتمتع بها الآن |
É um pouco tarde para comer, não é? | Open Subtitles | الوقت متأخر قليلاً على تناول وجبة خفيفة، صحيح ؟ |
É um pouco tarde para dizer isso ao cão, amigo. | Open Subtitles | الوقت متأخر قليلا على الهمس للكلاب يا صاح لا عض,هذا سيء |
É um pouco tarde para entregares o pedido de delegação, não? | Open Subtitles | تأخر الوقت على تغير ،إستمارة مهمتك الميدانية ألا تعتقدين ذلك؟ |
É um pouco tarde para a Abertura Catalã. Tens de concentrar-te no jogo do centro. | Open Subtitles | تأخر الوقت لهذه الافتتاحية عليك أن تركز على منتصف اللعب |
8 anos, é um pouco tarde para uma acusação de agressão à esposa. Isso está a cheirar-me mal. Ok, muito bem! | Open Subtitles | بعد مرور 8 سنوات، تأخر الوقت لتقديم شكوى ضرب الزوجة الأمر غريب. |
É um pouco tarde para estar a falar sobre máquinas fotográficas. | Open Subtitles | حسنا ان الوقت متاخر قليلا للتكلم عن الكاميرات |
É um pouco tarde para isso, não? | Open Subtitles | حسنا، فإنه في وقت متأخر قليلا لذلك، أليس كذلك؟ |
Oh, sim, o ossobuco, já me lembro. É um pouco tarde. | Open Subtitles | أوه نعم، باكو أوسو، وأذكر، هو متأخرا قليلا. |
"...um pouco lento, um pouco tarde." | Open Subtitles | {\pos(192,210)} "بطيئاً بعض الشيء، متأخراً بعض الشيء" -(آيفون باركسدايل) |
Bem, se ele procura a Jane-Anne, chegou um pouco tarde. | Open Subtitles | إن كان يبحث عن (جين-آنّ)، فقد جاء بعد فوات الأوان. |
É um pouco tarde para vir com absurdos como esse, não concorda? | Open Subtitles | لقد فات الآوان على التفوه بهراء كهذا ألا تعتقد ذلك؟ |
Estou um pouco surpreendido. É um pouco tarde para um clube de xadrez andar por fora. | Open Subtitles | تفاجئت بعض الشيئ الوقت متأخّر ليظل نادي الشطرنج مفتوحاً. |
Receio ser um pouco tarde para reparar o erro. | Open Subtitles | أعتقد أنه فات الوقت لمحاولة التصافي. |
Sam, sou eu. Vou chegar um pouco tarde. Porque não vais começando? | Open Subtitles | سام،أنا سأتأخر قليلاً لماذا لا تبدأ أنت؟ |
Sim, eu sei que é um pouco tarde, mas será possível reservar uma mesa para dois às 8 ou 8 e 30 ? | Open Subtitles | نعم أنا أعرف أنني متأخر بعض الشيء ولكن هل من الممكن أن أحجز طاولة لاثنين الساعة 8 او 8.30؟ |