ويكيبيديا

    "povo desta" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أهل هذه
        
    • شعب هذه
        
    • سكّان هذه
        
    • سكان هذه
        
    Mostraremos ao mundo que o povo desta grande cidade não recua perante terroristas. Open Subtitles سنري العالم أنّ أهل هذه المدينة العظيمة لن يخضعوا للإرهاب
    Todas as noites... arrisca a sua vida pelo povo desta cidade. Open Subtitles إنّك كلّ ليلة تخاطر بحياتك لأجل أهل هذه المدينة
    A razão de ter voltado foi para tentar salvar o povo desta cidade. Open Subtitles سبب عودتي هو سعيي لإنقاذ أهل هذه المدينة.
    Os impostos ajudam a proteger o povo desta terra. Open Subtitles هذه الضرائب تساعد في حماية شعب هذه الأرض
    O povo desta cidade sabem quem sou na verdade, e já antes me viram derrotá-lo. Open Subtitles سكّان هذه البلدة يعرفون حقيقتي. و قد شاهدوني أهزمكَ مِنْ قبل.
    Enquanto mantinha o povo desta cidade em segurança... ela lutou com garra. Open Subtitles مع الحفاظ على سكان هذه المدينة آمنة. ناضلت بجد.
    O povo desta cidade vai continuar a pagar pelo que o senhor fez. Open Subtitles أهل هذه المدينة سيدفعون ثمن ما فعلت
    "Eu darei ao povo desta cidade... um jornal diário que mostrará as notícias com sinceridade." Open Subtitles "... سأزود أهل هذه المدينة" بصفحة يومية تخبرهم بكل الأنباء بصدق
    Para proteger o povo desta cidade. Open Subtitles لحماية أهل هذه المدينة.
    Eu fico porque o povo desta cidade deu-me álcool e deixou-me beber até eu adormecer. Open Subtitles أنا أبقى هنا لأن شعب هذه المدينة أعطوني المشروبات الكحولية وجعلوني أشرب حتى أنام
    Mas também tens uma responsabilidade com o povo desta galáxia. Open Subtitles لكن ايضا لديك مسئوليه اتجاه شعب هذه المجره
    Que vai ajudar-me a construir coisas extraordinárias para o povo desta cidade. Open Subtitles سيساعدني في بناء أشياء عظيمة من أجل شعب هذه المدينة
    Dizem que tem ouro que chegue para o povo desta aldeia e para outra, por anos a fio. Open Subtitles يحوي ذهباً يكفي لرعاية سكّان هذه القرية و التي بعدها لسنوات قادمة
    E o nosso sonho de sair daqui, ajudar o povo desta cidade a sair da pobreza, tudo pelo que já trabalhamos, será destruído numa noite. Open Subtitles و حلفائنا و كامل جاليتنا. و حلمنا بالخروج، و إبعاد سكان هذه المدينة من الفقر،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد