ويكيبيديا

    "prémios de" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • حفل توزيع جوائز
        
    • أقساط
        
    • حفل جوائز
        
    • للغنائم
        
    Dane Cook está aqui nos Prémios de Cinema da MTV. Open Subtitles داين كوك متواجد هنا في حفل توزيع جوائز الافلام
    Regressamos aos Prémios de Cinema da MTV, apresentados por Dane Cook. Open Subtitles والان نعود الى حفل توزيع جوائز أفلام أم تي في والذي يقدمه , داين كوك
    Agora é que nunca teremos a hipótese de cantar na Cerimónia Mundial de Prémios de Música Open Subtitles نحن لن نحصل على فرصة للغناء في حفل توزيع جوائز الموسيقى العالمية
    Apenas Prémios de seguro exorbitantes e reembolsos baixos e pequenos. Open Subtitles فقط أقساط عالية جداً ، ومنخفضة وتباطأ ، وتعويضات،.
    E estamos a misturá-las com coisas como relatórios de crédito, com Prémios de seguros, com coisas como sistemas de vigilância preditiva com linhas de orientação de sentenças. TED وغيّرنا هذه البيانات معا إلى أشياءٍ مثل تقارير الجدارة الائتمانية، إلى أقساط التأمين، إلى أشياء مثل الأنظمة التنبئية لحفظ الأمن، إلى المبادئ التوجيهية لإصدار الأحكام.
    Senhoras e senhores, bem vindos ao Prémios de Coragem da Polícia. Open Subtitles سيداتي و سادتي, مرحباً بكم في حفل جوائز شجعان الشرطة
    Tendo em conta os Prémios de merda que temos vindo a saquear. Open Subtitles نظرًا للغنائم التافهة التي كنت تطادرها
    Meu Deus, houve outro tiroteio nos Prémios de hip-hop. Open Subtitles هناك طلق نار آخر في حفل توزيع جوائز "الهيب هوب"
    Prémios de música country, sem tiroteio. Open Subtitles حفل توزيع جوائز "كونتري مويزك" ليس هنالك طلق نار ماذا يختلف؟
    Sam, Jeannie, deixem-me ouvir o "Prémios de cinema da Lifetime Television Network". Open Subtitles (سام)، (جيني) أسمعاني "حفل توزيع جوائز الإنجاز مدى الحياة في الأفلام التلفزيونية"
    Quer dizer: Prémios de hip-hop, tiroteios; Open Subtitles أقصد حفل توزيع جوائز "الهيب هوب"... و طلق نار
    Agora o seguro simplesmente paga à fabrica 60.000 libras e, para recuperar o dinheiro, cobra mais um pouco em todas os Prémios de todas as apólices do próximo ano. Open Subtitles لذا الآن شركة التأمين ببساطة سوف تدفع للمصنع ستون ألف جنيه وبعد ذلك،ومن اجل إستعادة أموالهم سوف يضيفوا شيئا ضئيلا علي ... أقساط التأمين، لكافة البوالص
    Num momento de medo e pânico, Arnold atravessou a cidade e entrou na zona escura duma clínica ilegal para um tratamento que iria modificar o seu ADN, de modo que o algoritmo do estado deixasse de o considerar um risco e os Prémios de seguro se tornassem acessíveis novamente. TED ودفعه الخوف والهلع، للبحث في المدينة ليصل إلى ظُلمات هذه العيادة غير الشرعية، طلباً لعلاج يمكنه تعديل حمضه النووي لكي تكفّ خوارزمية الدولة عن تصنيفه كمريض محتمل، وليتمكن مرة أخرى من تسديد أقساط التأمين.
    Os empregadores não querem os problemas de saúde dos empregados, ...a arruinar os seus Prémios de seguros. Open Subtitles -أقلع أرباب العمل لا يريدون مشاكل للموظفين صحتهم تصعد أقساط التأمين (فيل)
    Senhor, acabámos de perder a cerimónia dos Prémios de Vídeos para Adultos. Open Subtitles سيدى, لقد خسرنا لتونا استضافة حفل جوائز الأفلام الإباحية
    Nos Prémios de Desporto. Open Subtitles حفل جوائز (أي أس بي واي)
    Tendo em conta os Prémios de merda que temos vindo a saquear. Open Subtitles نظرًا للغنائم التافهة التي كنت تطادرها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد