ويكيبيديا

    "próximas semanas" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الأسابيع القادمة
        
    • الاسابيع القادمة
        
    • الأسابيع المقبلة
        
    • الأسابيع القليلة المقبلة
        
    • الأسبوعين القادمين
        
    • أسابيع القادمة
        
    • القليلة القادمة
        
    • الاسابيع المقبلة
        
    • الاسبوعين المقبلين
        
    • الأسابيع التالية
        
    • للأسابيع القادمة
        
    Só quero que saibas que se necessitares de alguma coisa... se houver alguma coisa que eu possa fazer... não só nas próximas semanas ou meses, mas quando necessitares. Open Subtitles إذا احتجتِ أى شىء أى شىء أستطيع فعله لكِ وأنا لا أقصد فى الأسابيع القادمة أو فى الشهور القادمة , أنا أقصد فى أى وقت
    As próximas semanas serão dificeis, o oceano é o único lugar onde o telefone não toca o tempo todo. Open Subtitles الأسابيع القادمة ستكون صعبة بالنسبة لي والمحيط هو المكان الوحيد حيث لا يرن الهاتف دائماً
    Espero ver-te bastante nas próximas semanas. Open Subtitles أتمنى أن أرى الكثير منكم في الأسابيع القادمة
    Bom, verá muitos casos assim nas próximas semanas. Open Subtitles حسناً، سوف تري الكثير من هذه الحالات في الاسابيع القادمة
    Tenho muitas entrevistas nas próximas semanas. Open Subtitles فأنا لدىّ الكثير من المقابلات فى الأسابيع المقبلة
    Nas próximas semanas, receberá recomendações para mais cortes. Open Subtitles في الأسابيع القليلة المقبلة ستستقبل توصيات لإجراء تخفيضات إضافية في الميزانية
    Nas duas próximas semanas, se o resto do meu pessoal aparecer, recomeçaremos do zero. Open Subtitles ما سنفعله في الأسبوعين القادمين وأغلب الموظفين يعلمون بذلك هو العودة إلى الأساسيات
    Nas próximas semanas, não há trabalho. Open Subtitles نعم,تبا لهذه الوظيفة على مدار الأربعة أسابيع القادمة
    Infelizmente não lhe posso dar muitas esperanças que ela sobreviva nas próximas semanas. Open Subtitles أخشى ألا أستطيع منحكم الكثير من الأمل بأن تعيش خلال الأسابيع القادمة
    Assim visualiza isto pelas próximas semanas. Open Subtitles حسناً ,إستمر فى تخيل ذلك خلال الأسابيع القادمة
    Bom, quero que me deixe sossegado durante as próximas semanas. Open Subtitles حسناً، أحتاج منك تغطية ظهري في الأسابيع القادمة
    Eu sugiro que nas próximas semanas, quando estivermos perto do fim e os candidatos começarem a desistir... Open Subtitles أقترح بشدة أنه في الأسابيع القادمة و السباق يضيق و المرشحون يتساقطون
    Queres passar as próximas semanas a ler de um livro, ou preferes ser mais genuíno? Open Subtitles هل تريد قضاء الأسابيع القادمة في قراءة كتب درسية أو أنك تفضل إبقاء الأمر واقعي ؟
    E eu serei investigado nas próximas semanas, então, preciso que venhas comigo. Open Subtitles كما أنه سيتم تدقيق تصرفاتي بشكل مكثف خلال الأسابيع القادمة لذلك أريدك أن تأتي معي إلى البيت
    Se quer viver nas próximas semanas, vai ouvir-me e vai fazer exactamente o que disser. Open Subtitles ان كنت تريد ان تعيش خلال الاسابيع القادمة عليك ان تستمع لي وان تقوم تماماً بما اطلبه منك
    No decurso das próximas semanas, vou provar a vocês que isto não é histeria, o Baktun termina aqui, que não é ilusão, para completar... e que não é conspiração, é realidade. Open Subtitles في الاسابيع القادمة نبين ان هذه ليست هستيرية الباكتون تنتهي هنا
    Que eu vou mandar embora nas próximas semanas. Open Subtitles لتعويض رواتب السبعة وعشرين طبيباً الذين سيطردون تباعاً في الأسابيع المقبلة
    Se conseguirmos atravessar este lockup, nas próximas semanas... Open Subtitles إذا إستطعنا النجاة من الإغلاق خلال الأسابيع المقبلة
    Queria apresentar-lho, uma vez que vão comunicar muito nas próximas semanas. Open Subtitles أردت أن اعرّفكم ببعض لأنه ستتواصلون كثيراً خلال الأسابيع القليلة المقبلة
    Os Assuntos Internos vão interrogar-vos e fazer um relatório preliminar durante as próximas semanas. Open Subtitles الطبيب النفسي سيجري مقابلة مع كليكما ويقدم تقريراً عن المقابلة لمدة الأسبوعين القادمين
    Olha, estás a dizer-me que não há hipótese de tu e a Piper dormirem juntos, digamos, sei lá, dentro das duas próximas semanas? Open Subtitles أنت تقول لي أنه لا يوجد هناك أية فرصة أنك أنت و (بايبر) أن تتسكعان فلنقل لا أعلم ، للبضعة أسابيع القادمة ؟
    Temos de iniciar a terapia algures durante as próximas semanas. Open Subtitles يجب أن نبدأ العلاج في وقت ما أثناء الأسابيع القليلة القادمة هي فقط 24
    Esse espírito positivo será útil nas próximas semanas. Open Subtitles هذا السلوك الجيد سيكون مفيد جداً عبر الاسابيع المقبلة
    Escusado será dizer que não vimos o John durante as próximas semanas. Open Subtitles و غني عن القول, لم نري جون الاسبوعين المقبلين
    Nas próximas semanas, cada um de vocês ultrapassará um limite que pensava ser impossível. Open Subtitles والآن في الأسابيع التالية كل واحد منكم سوف يتجاوز الحد الذي يظن أنه مستحيل
    Já agora, a minha presença em casa vai ser irregular nas próximas semanas. Open Subtitles بالمناسبة، الحضور في المنزل سيكون غير مكتمل للأسابيع القادمة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد