- Desculpe o meu pragmatismo. | Open Subtitles | أنا آسف لكوني لخصت الموضوع هكذا |
- Desculpe o meu pragmatismo. | Open Subtitles | أنا آسف لكوني لخصت الموضوع هكذا |
E existe uma certa resiliência heróica, um tipo de pragmatismo franco nessas pessoas que começam o seu dia às 5h da manhã | TED | وهناك نوع من الصمود البطولي، نوع من البراجماتية الواضحة في حديث هؤلاء الذين يبدأ يومهم في الخامسة صباحا |
O próximo é uma coletiva de artistas chamada os "Silver Dobermans" [Dobermans de Prata] E o seu lema é espalhar o pragmatismo a uma pessoa de cada vez. | TED | والمشروع التالي لجماعة فنية باسم "سيلفر دوبرمان" وشعارهم هو نشر البراجماتية بواسطة واحد منهم في كل مرة |
Mas, acima de tudo, tens um pragmatismo implacável. | Open Subtitles | . واقعيتكِ التى لا تَرحم |
- Admiro o teu pragmatismo. | Open Subtitles | -تعجبني واقعيتكِ |