Até fui tratada como a prostituta só porque estava a caminhar numa praia com amigos europeus. | TED | وعوملت أيضاً على انني بائعة هوى فقط لأنني كنت امشي وحدي على الشاطئ مع أصدقائي الأوروبيين. |
O que diabos você está fazendo lá na praia com os ladrões? | Open Subtitles | ماذا تفعل بحق الشيطان علي الشاطئ مع هؤلاء المحتالين؟ |
No mar, sozinha, está Lynette MacKenzie... agora que Megan está na praia com uma prancha partida. | Open Subtitles | هناك لوحدها لينيت ماكينزي الآن مايجن على الشاطئ مع لوحة مكسورة |
passando os meus dias na praia com os meus bacanos... a jogar volleyball... | Open Subtitles | أقضى أيامى على الشاطىء مع أصدقائى فى لعب الكره الطائره |
Íamos à praia com a porra do Lionel Dawson! | Open Subtitles | النزول الى الشاطىء مع لايونيل اللعينة دوسن اللعين! |
Só para que se saiba, a minha definição de planeta habitável inclui uma praia com muita areia, ...um clima tropical. | Open Subtitles | ,اذن لنكن واضحين تعريفي للقابلية للحياة ,يشمل رمال شاطئية ..مناخ استوائي |
Fomos convidados para uma festa na praia com Populares. | Open Subtitles | لا أصدق أننا دُعينا إلى حفلة شاطئية مع الشعبيين |
Foste à casa da praia com o teu primo. | Open Subtitles | ذهبت إلى منزل على الشاطئ مع ابن عمك. |
Se preferes ir para a praia com as raparigas, do que jogar com os homens, não há problema. | Open Subtitles | إذا تفضّل الاستلقاء على الشاطئ مع الفتيات بدلا من المراهنة مع الرجال، فلا بأس |
- Vamos ver. Da última vez que reparei, deixaste a tua esposa e filha por uma vida na casa de praia com tua "puta" de longa data. | Open Subtitles | لقد تركت زوجتك وابنتك من أجل حياة في بيت الشاطئ مع عاهرة |
Foste para a praia com uma rapariga azul nua? | Open Subtitles | أذهبت الى الشاطئ مع فتاة زرقاء عاريه ؟ |
Pensei que tinhas ido à praia com o teu irmão. | Open Subtitles | اهلا , كنت اعتقد انك ذهبت الى الشاطئ مع اخوك |
Até logo! Vou para a praia com a Tina. | Open Subtitles | أراك لاحقا أنا خارجه إلى الشاطئ مع تينا |
Estive numa praia com uma terapeuta a resolver isto. | Open Subtitles | كنت أستلقي على الشاطئ مع معالجة نفسية نفكر بما حدث |
Lamento, não foram convidados, mas há espaço na praia, com os assassinos e os pedintes. | Open Subtitles | آسفة، لم تتم دعوتكم. لكن هناك مكان لكم على الشاطىء مع القتلة والمتشردين. |
Espero-te na praia com o bilhete da Jenny. Certo! | Open Subtitles | سأقابلك على الشاطىء مع تذاكر "(جينى)". |