Fazes ideia de quem está a pagar o preço por isto? | Open Subtitles | هل لديك أي فكرة عن من يدفع ثمن هذا الأمر |
Mas o silêncio é uma coisa muito rara hoje em dia e estamos todos a pagar um preço por isso, em termos da saúde — um preço surpreendentemente alto. | TED | ولكن الصمت سلعة نادرة جدًا هذه الأيام، وندفع جميعًا ثمن ذلك من صحتنا. وهو ثمن كبير بشكل مدهش، كما اتضح لاحقًا. |
Temos consciência do preço. Pagamos um preço por isso, mas temos consciência disso, e, em geral, pagamos o preço por liberdades acrescidas, escolhas e oportunidades acrescidas. | TED | ندفع ثمن ذلك، لكننا واعون بذلك، وعموما سندفع ثمن الحريات المتزايدة، الإختيارات والفرص. |
Disse-me tudo o que deveria saber, excepto seu preço por apoiar-me contra seu irmão. | Open Subtitles | لقد أخبرتنى بكل ما يجب أن أعرفه باستثناء ثمن دعمك لى ضد أخيك |
E eu daria um belo preço por ele, porque eu sou tão rico. Ele não disse isso. | Open Subtitles | كما أنني سأدفع لكما مبلغاً ممتازاً كثمن ٍ لها لأنني ثريٌ جداً |
Não, estão só a pagar o preço por demasiados anos de brandura. | Open Subtitles | لا, إنهم يدفعون ثمن سنوات كثيرة من الليونة |
Pagarei o preço por não seguir as directrizes do departamento mas sou inocente de qualquer acto criminoso. | Open Subtitles | حاد بعضها عن تعليمات المكتب وسأدفع ثمن ذلك. لكني بريء من أي أفعال اجرامية. |
Eles precisam do meu corpo para promover seu produto... e eles estão prontos a dar-me um preço por isso. | Open Subtitles | وعلى استعداد لدفع ثمن لذلك الموضوع فقط عمل |
Eu saberei, se levares mais alguém. A tua pobre mamã pagaria o preço por esse erro. | Open Subtitles | وإعلمي إذا جلبت أحداً معك ستدفع والدتك المسكينة ثمن غلطتك |
Mas... deves estar disposto a pagar o preço por tal poder. | Open Subtitles | لكنكَ يجب أنّ ترغب بدفع ثمن هذهِ القوّة إرادياً. |
Tentou impedir que o roubassem... e pagou o preço por isso. | Open Subtitles | لقد حاول إقافهم لمحاولة سرقها و دفع ثمن ذلك فى نهاية المطاف. |
O preço por terem transformado o mue estaleiro numa cena de crime é de 20 mil dólares por dia. | Open Subtitles | ثمن جعلك من موقع العمل الخاص بي مسرح جريمة هو عشرون الف دولار في اليوم الواحد |
O meu pai usou magia negra para levar inocentes à morte. E pagou o preço por isso. | Open Subtitles | استخدم والدي سحراً أسود ليقود أبرياء لحتفهم ودفع ثمن ذلك |
Queres mesmo que o teu filho ou filha pague o preço por esse erro para o resto da sua vida? | Open Subtitles | هل تودين حقاً أن يدفع طفلك ثمن تلك الغلطة لبقية حياته أو حياتها ؟ |
Porque é que achas que há um preço por aquele porco? | Open Subtitles | ما الذى يجعلك تظن أنه يوجد ثمن على رأس هذا السمين التافه؟ |
Bom preço... por ter sido transformado num pássaro insignificante. | Open Subtitles | وما ثمن تحولك إلى عصفور عديم القيمة؟ |
Mas um dia pagarás o preço por isso. | Open Subtitles | على الرغم أنك ستدفع ثمن ذلك يوماّّ ما |
Bra'tac pagou um grande preço por essas palavras. | Open Subtitles | براتاك دفع الكثير ثمن لهذه الكلمات |
É o preço por se levar uma vida dupla, receio eu. | Open Subtitles | أخشى أن ذلك ثمن أن تعيش بشخصيتين |
Ou é o preço por lhe espetar uma coisa. | Open Subtitles | أم أن هذا ثمن إدخال شئ بمؤخرتك؟ |
É o preço por não capitularmos. | Open Subtitles | كثمن أدفعه لعدم الإستسلام |