Eu não apagava isso. O professor precisa disso desesperadamente. | Open Subtitles | لا أريد ان امحي هذا البرفوسور يحتاجه بشدة |
Sinto que ele precisa disso. | Open Subtitles | أشعر أنه يحتاج ذلك. |
Está pronto para se entregar, precisa disso. | Open Subtitles | لقد إعترف ، كان مستعدا بل بحاجة لذلك |
Sua família precisa disso agora, então vai se comportar? | Open Subtitles | وعائِلتك تحتاج هذا الأن لذا هل ستحسنُ السلوك؟ |
Não precisa disso, cara. Só menininhas usam isso. | Open Subtitles | ،لا تحتاج لهذا يا رجُل فقط المخنثين يرتدون هذا |
"Chefe". Porra, quem precisa disso? | Open Subtitles | "أيها الزعيم" تباً ، من يحتاج لهذا ؟ |
Quem é que precisa disso? | Open Subtitles | لأنه يعرف أننا سنتألم جيدا فمن يريد هذا ؟ |
O meu filho precisa disso de ti. O assassino dentro de ti. | Open Subtitles | ابني يحتاج هذا منك، القاتل القابع داخلك. |
Ela não precisa disso. Você não pode ver a dor em que ela está? | Open Subtitles | انها لا تحتاج إلى هذا |
Estou a pedir, porque sei que precisa disso. É consigo. A decisão é sua. | Open Subtitles | أطلبك ذلك لأنني أعلم أنك تحتاج لذلك الأمر يعود إليك, القرار لك |
E parte de mim gosta disso, precisa disso, quer a sua aprovação. | Open Subtitles | وجزء مني يحب ذلك, يحتاجه, يريد تأكيداً. |
Ela precisa disso para pensar nas nossas canções. | Open Subtitles | إنه يحتاجه كي يبدع لنا أغنيتنا القادمة |
Nesta semana, "como começar uma conversa sobre sexo de alguém que sabe ainda menos para alguém que nem precisa disso". | Open Subtitles | هذا الإسبوع " كيف تتحدثين عن الجنس من شخص يعرف القليل عنه لشخص لا يحتاجه "0 لذا ، لا تقلقي كايت |
E quem precisa disso? | Open Subtitles | ومن يحتاج ذلك ؟ |
Este Clube precisa disso. | Open Subtitles | هذا النادي يحتاج ذلك |
Acho que a Tenez é um tipo diferente de político e o nosso País precisa disso. | Open Subtitles | أعتقد بأن (تيانِز) نوع مختلف من الساسة و بلدنا بحاجة لذلك |
Ele... Ele precisa disso. | Open Subtitles | إنهُ بحاجة لذلك. |
Não precisa disso. Diga lá! | Open Subtitles | أنت لا تحتاج هذا أيها الجندى نحن هنا الآن ما الأمر؟ |
A minha auto-estima de certeza que não precisa disso. | Open Subtitles | سمعتي السيئة لا تحتاج هذا زيادة عليها |
Sei que a sua recente relação com a sua filha não tem sido fácil, mas a Chloe precisa disso tanto como você precisa. | Open Subtitles | أعرف أنها كانت علاقتك الأخيرة مع بنتك لم تكن سهلة لكن ،كلوي تحتاج لهذا بقدركما |
Ele não precisa disso. | Open Subtitles | إنه لا يحتاج لهذا. |
Se o Beale o vir, ele pode mobilizar as forças da agência para caçarem-te, e nenhum de nós precisa disso. | Open Subtitles | ان رأك (بيل) يمكنه حشد جميع قوي الوكالة , للأمساك بك ولا أحد منا يريد هذا |
O Derek acha que é pedir demais, mas ele precisa disso. | Open Subtitles | (ديريك) يظنه أكثر مما يمكننا طلبه، لكنه يحتاج هذا حقا، |
Ela precisa disso. Estás bem? | Open Subtitles | إنها تحتاج إلى هذا أنت بخير؟ |
Esta cidade não precisa disso. | Open Subtitles | هذه البلدة لا تحتاج لذلك |
Uma caçadora precisa disso. | Open Subtitles | المبيدة تحتاج ذلك |
Ele precisa disso. | Open Subtitles | هو في حاجة لهذا |
Sobe e pergunta-lhe se precisa disso. | Open Subtitles | اذهب واسأل في الطابق العلوي عما إذا كان يحتاج إليها |
- Agora, quem precisa disso? | Open Subtitles | الآن من يحتاج لهذه الجلبة؟ |