precisamos de tudo o que houver, Dean. Há pessoas a morrer. | Open Subtitles | نحتاج كل الدعم الممكن الناس يموتون يا دين |
Está bem, nós precisamos de tudo o que a Miami Sun publicou o ano passado sobre traficantes de armas encobertos em navios de cruzeiro, certo? | Open Subtitles | حسناً نحتاج كل ما طرحته صحيفة " ميامي سان " العام الماضي عن تجار سلاح متنكرين على شكل طاقم سفن , أليس كذلك ؟ |
Eric, precisamos de tudo o que tens sobre o Yusef. | Open Subtitles | - تعمل - إيريك - نحتاج كل ما لديك من معلومات عن |
Normalmente, fornecemos armas e um carro para as vossas andanças, mas precisamos de tudo o que temos. | Open Subtitles | كنّا سنزودكم بأسلحة وسيارة لتتابعو طريقكم لكننا بحاجة لكل ما لدينا |
- Disseste que precisamos de tudo. | Open Subtitles | لقد قلت أننا بحاجة لكل قطرة أجل |
precisamos de tudo. | TED | نحن نحتاج كل شئ. |
Não precisamos de tudo isto. | Open Subtitles | لا نحتاج كل هذه |
precisamos de tudo que possas dizer-nos. | Open Subtitles | نحتاج كل شئ يمكنك إخبارنا به |
"Nós não precisamos de tudo aquilo que lá está." | TED | نحن لا نحتاج كل هذا " |
precisamos de tudo o que tens sobre a Sarah Manning. | Open Subtitles | (نحتاج كل ما وصلت إليه عن (سارة مانينج. |
precisamos de tudo! | Open Subtitles | نحنُ بحاجة لكل شيء |
precisamos de tudo, Dean. | Open Subtitles | نحن بحاجة لكل شيء يا (دين) |