Se quisermos ter esta lâmpada ligada durante um ano, precisamos desta quantidade de carvão. | TED | إذا أردنا أن نشعل هذه اللمبة لمدة سنة، نحتاج هذه الكمية من الفحم. |
Somos homens das cavernas e precisamos desta fogueira pois não há electricidade e aqui faz frio. | Open Subtitles | نحتاج هذه النار لأنه لا يوجد كهرباء و الجو بارد بالعراء حسناً؟ |
precisamos desta viva. Certifica-te de que ela fica assim. | Open Subtitles | نريد هذه حية ، تأكد من بقائها هكذا |
Não precisamos desta merda. Vamos voltar para o barco. | Open Subtitles | لا نريد هذه اللعنة سنعود للقارب |
Tu estás linda agora. Nós precisamos desta cura. | Open Subtitles | أنت تبدين جميلة الآن، إننا نحتاج هذا العلاج. |
precisamos desta cadeira. | Open Subtitles | نحن بحاجة لهذا المقعد |
Tenho mulher e filho. precisamos desta casa e vamos ficar com ela! | Open Subtitles | لديّ زوجة وطفل نحتاج لهذا البيت وسنحتفظ به |
precisamos desta terra e vamos ficar com ela. | Open Subtitles | ونحن نحتاج هذه الأرضِ وسندافع عنها |
precisamos desta informação. | Open Subtitles | نحتاج هذه المعلومات |
Óptimo. precisamos desta filial. | Open Subtitles | جيد نحتاج هذه العصابة سليمة |
precisamos desta lei agora. | Open Subtitles | نحتاج هذه الشرعة الآن |
Se não se importa, precisamos desta sala um momento. | Open Subtitles | بعد إذنك، نريد هذه الغرفة للحظة |
precisamos desta comissão. | Open Subtitles | نريد هذه الصفقة يا صديقي |
- Não faremos um aborto. precisamos desta criança. | Open Subtitles | لن نقوم بالإجهاض نحتاج هذا الطفل |
Nós precisamos desta prisão. | Open Subtitles | نحتاج هذا السجن |
Não precisamos desta cela. | Open Subtitles | لا نحتاج هذا المكعب. |
precisamos desta aliança com eles. | Open Subtitles | نحن بحاجة لهذا التحالف معهم. |
Mamã, para que precisamos desta porcaria? | Open Subtitles | ماما، لماذا نحتاج لهذا الهراء ؟ |