É porque o Antonio era teu amigo, ele morreu e Precisas de tempo. | Open Subtitles | ولقد مات وانتي تحتاجين وقتا لمفردك العمل هو الشيء الوحيد الذي يبقيني متماسكة |
Precisas de tempo para ti. Não tens de estar sempre à disposição de toda a gente. | Open Subtitles | تحتاجين وقتا لنفسك لست بحاجة لتلبية نداء كل شخص يطلبك |
Ou Precisas de tempo para te recompores? | Open Subtitles | أم أنكِ تحتاجين وقتا لتستجمعي قواكِ؟ |
Só Precisas de tempo para pensar. Falaremos mais durante a viagem. | Open Subtitles | أنت فقط بحاجة للوقت للتفكير بالأمر سنتحدث عن ذلك في طريقنا, |
Se Precisas de tempo, eu dou-to. | Open Subtitles | -إن كنت بحاجة للوقت سأمنحك إياه |
Precisas de tempo para descobrires o que fazer. | Open Subtitles | تحتاج القليل من الوقت لكي تقرر ما تود فعله، |
Precisas de tempo para ver se sabes comportar-te. | Open Subtitles | تحتاج القليل من الوقت لتقرر إن كنت ستحسن سلوكك، |
Precisas de tempo para descobrires o que sentes. | Open Subtitles | تحتاجين بعض الوقت لتحللي مشاعركِ |
Precisas de tempo para processar. | Open Subtitles | تحتاجين وقتا للتفكير |
Tu apenas... Apenas Precisas de tempo, certo? | Open Subtitles | انت فقط بحاجة للوقت صحيح؟ |