É preciso coragem para puxar o plugue quando ele não funciona. | Open Subtitles | الأمر يتطلب شجاعة لإيقافه حتى و إن كان لا ينجح |
Mas suponho que seja preciso coragem para demonstrar tanta dedicação à sopa. | Open Subtitles | و لكني أعتقد أنه يتطلب شجاعة منك لتوضيح مدى ولائك للحساء |
É preciso coragem para assumir uma posição sabendo que pode morrer. | Open Subtitles | يتطلب شجاعة لتقف في موضع تعرف أن عليك علامة ميت |
É preciso coragem, para amar de novo, quando fomos magoados. | Open Subtitles | يتطلب الشجاعة انا تحب مرة اخرى |
E pra isso é preciso coragem! Uma qualidade que você parece ter bastante | Open Subtitles | وهذا يتطلب الشجاعة وهذا ما ينقصك |
Não diga mais nada. É preciso coragem para falar nesse assunto. | Open Subtitles | حسنا لا تقول اكثر اتعرف انه من الشجاعة ان تناقش ذلك الموضوع |
É preciso coragem para voltar ao trabalho. | Open Subtitles | إنها شجاعة منكِ العودة للعمل بعد حصول أمر كهذا |
É preciso coragem para seguires o teu coração e... sair sem o reembolso da cerimónia de casamento. | Open Subtitles | يتطلب جرأة أن تتبعي قلبك وتخرجي من زفاف فاشل |
Arriscaste muito. Foi preciso coragem e estou orgulhoso de ti. | Open Subtitles | جازفت كثيراً، وذلك يتطلب شجاعة وأنا فخور بك |
Porque é preciso coragem para pensar por si só, e ela fez isso. | Open Subtitles | لأن الأمر يتطلب شجاعة لكي تفكري لأجل ذاتك وهي فعلت ذلك |
É preciso coragem para nos lembrarmos de que este é um mundo em que os sonhos, como os das nossas avós, se tornam realidade. | Open Subtitles | الأمر يتطلب شجاعة لنتذكر أن هذا العالم هو مرتع أحلامنا، مثل حلم جدتي الذي تحقق. |
Devo dizer-te, o que fizeste, foi preciso coragem. | Open Subtitles | يجب أن أخبرك، ما فعلته هذا يتطلب شجاعة |
É preciso coragem para se evidenciar assim. | TED | وهذا الأمر يتطلب شجاعة - أن تقف هكذا - |
Para isso foi preciso coragem, meu amigo. | Open Subtitles | هذا يتطلب شجاعة |
"É preciso coragem para crescer e tornarem-se no que realmente são." | Open Subtitles | "أنه يتطلب الشجاعة لتنضجوا ولتصبحوا ما أنتم عليه حقًا". |
É preciso coragem. | Open Subtitles | وذلك يتطلب الشجاعة. |
Para viver pobre é preciso coragem". | Open Subtitles | لكى تعيش فقيراً " هذا يتطلب الشجاعة |
É preciso coragem... | Open Subtitles | يتطلب الشجاعة... |
Por vezes é preciso coragem para mantermos as nossas crenças, jovem padawan, como qualquer Jedi bem sabe. | Open Subtitles | بعض الاحيان تكون الشجاعة ان تتمسكى بما تؤمنين به ايتها المتدربة كما يعرف كل (جيداى) ذلك جيداً |
Foi preciso coragem. | Open Subtitles | تلك شجاعة منك. |
Eu sei, mas vais ser uma estrela da TV e não me deixaste. É preciso coragem. | Open Subtitles | أعرف، ولكنكِ ستغدين نجمة تلفاز ولم تَهجُريني بعد، يتطلّب ذلك شجاعة منكِ |
É preciso coragem para querer alguma coisa, e para amar alguma coisa. | Open Subtitles | يتطلب جرأة لتريد شيء ما و أن تحب شيء ما |