Não é quem eu quero ser. Preciso de fazer isto primeiro. Não existe outro caminho. | Open Subtitles | ليس ذاك مَن أريد أكونه، يجب أن أفعل هذا أوّلًا، ما من سبيل أخرى |
Sei que não o aprovas, mas Preciso de fazer isto. | Open Subtitles | أعرف أنك لا توافق على هذا، ولكن يجب أن أفعل هذا ... |
Gosto muito dela, tenho-a em grande conta e Preciso de fazer isto. | Open Subtitles | وأنا أقدر حقا، قيمة لها، ولست بحاجة للقيام بذلك. |
Eu tenho as minhas e Preciso de fazer isto. | Open Subtitles | ولدي الألغام، وأنا بحاجة للقيام بذلك. |
Precisas da minha ajuda e eu Preciso de fazer isto. | Open Subtitles | عليّ القيام بهذا |
David, Preciso de fazer isto sozinha. | Open Subtitles | (ديفيد)، عليّ القيام بهذا لوحدي. |
Eu Preciso de fazer isto, é importante para o meu futuro. E para o do Malcolm. | Open Subtitles | أحتاج لفعل هذا ، إنه مهم لمستقبلي ومستقبل (مالكوم) |
Preciso de fazer isto sozinho. | Open Subtitles | أحتاج لفعل هذا وحدي |
Eu Preciso de fazer isto. | Open Subtitles | يجب أن أفعل هذا |
Preciso de fazer isto sozinha. | Open Subtitles | كلا ، يجب أن أفعل هذا بنفسي |
Preciso de fazer isto sozinho. | Open Subtitles | يجب أن أفعل هذا لوحدي. |
Preciso de fazer isto. | Open Subtitles | أنا بحاجة للقيام بذلك. |
Preciso de fazer isto. | Open Subtitles | أنا بحاجة للقيام بذلك. |
- Maria, Preciso de fazer isto. | Open Subtitles | -ماريا)، عليّ القيام بهذا) |
É por isso que Preciso de fazer isto. | Open Subtitles | لهذا أحتاج لفعل هذا. |
- Rachel... eu Preciso de fazer isto. | Open Subtitles | رايتشل) أحتاج لفعل هذا) |