Preciso de ir à velha granja. Caminho abaixo. | Open Subtitles | أريد الذهاب إلى البيت الريفى القديم إنة فى نهاية الطريق |
Não Preciso de ir à casa de banho. Só estou a apreciar a água. | Open Subtitles | إننى لا أريد الذهاب إلى المرحاض إننى أستمتع بالماء فحسب |
- Preciso de ir à casa de banho. - Podes aumentar o volume do rádio? | Open Subtitles | أريد الذهاب إلى الحمام - هل يمكنك تشغيل الراديو ؟ |
Preciso de ir à Cathedral e encontrar o programa Fantasma de Mozart. | Open Subtitles | أحتاج الذهاب إلى كاتدرال سوفت وير لأحصل على " شبح موزارت ". |
Preciso de ir à Alemanha matar Hitler, | Open Subtitles | أجل، أحتاج الذهاب إلى ألمانيا النازية وقتل هتلر... |
Preciso de ir à casa de banho. | Open Subtitles | أحتاج الذهاب الى الحمام . |
- Preciso de ir à casa de banho! - Certo. | Open Subtitles | أحتاج الذهاب الى الحمام . |
Podes ser a presidente! É só olhares pela barraca, eu Preciso de ir à casa de banho. | Open Subtitles | تولّي أمر الكشك فحسب، أنا بحاجة إلى الذهاب إلى دورة المياه |
Preciso de ir à cidade comprá-los. | Open Subtitles | إنّني بحاجة إلى الذهاب إلى البلدة. |
Acho que Preciso de ir à casa-de-banho. | Open Subtitles | أظن أنني أريد الذهاب إلى الحمام |
Mãe, Preciso de ir à casinha. | Open Subtitles | أريد الذهاب إلى المرحاض يا أمي |
Preciso de ir à casa-de-banho. | Open Subtitles | أريد الذهاب إلى الحمام. |
Preciso de ir à casa-de-banho. | Open Subtitles | أريد الذهاب إلى الحمّام |
Preciso de ir à casa de banho. | Open Subtitles | أريد الذهاب إلى المرحاض. |
- Preciso de ir à enfermaria. | Open Subtitles | أحتاج الذهاب إلى المستوصف |
Preciso de ir à enfermaria. | Open Subtitles | أحتاج الذهاب إلى المستوصف |
Minnie, Preciso de ir à outra memória, leva-me agora! | Open Subtitles | (ميني), أنا بحاجة إلى الذهاب إلى ذكرى آخرى, خذيني الآن |
- Preciso de ir à cidade. | Open Subtitles | -أنا بحاجة إلى الذهاب إلى البلدة |