ويكيبيديا

    "preciso de reforços" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أحتاج للدعم
        
    • أحتاج دعم
        
    • أحتاج إلى الدعم
        
    • أحتاج إلى دعم
        
    • أحتاج بعض الدعم
        
    • أحتاج دعمًا
        
    • أحتاج لدعم
        
    • أريد دعماً
        
    • أنا بحاجة للدعم
        
    • أريد الدعم
        
    • بحاجة إلى الدعم
        
    Preciso de reforços, agora. Open Subtitles أحتاج للدعم والسيارات الآن أحتاج للسيارات الآن
    Estou no cais um, em Fort Mason. Há um agente abatido. Preciso de reforços. Open Subtitles أنا بداخل الجسر الأول "فورت ماسون" وهناك شرطى مقتول أحتاج للدعم
    A informar. Estou separada da minha equipa. Preciso de reforços. Open Subtitles أيها المستجيب الأول ، أنا منفصلة عن فريقي ، أحتاج دعم
    Estamos nas instalações. Preciso de reforços. Open Subtitles نحن في مكان التجمع أحتاج إلى الدعم
    433 Central Avenue em Bronx. Preciso de reforços. Open Subtitles فيجادة"سنترال433" فيمقاطعـة"برونكس " أحتاج إلى دعم
    - Preciso de reforços. Open Subtitles أحتاج بعض الدعم حسناً , فكرة رائعة
    Delta Charlie 52 à Central, Preciso de reforços no estaleiro. Open Subtitles من "دلتا تشارلي 52" للمركز أحتاج دعمًا في باحة الزوارق السفليّة.
    Preciso de reforços agora. Open Subtitles أحتاج لدعم الآن
    Estão a vir por aqui. Preciso de reforços. Open Subtitles انها قادمة بهذا الإتجاه ، أريد دعماً
    15W9 em direcção a Norte, na Grand. Preciso de reforços! Open Subtitles معك 15 دبليو 9،أتقدم شمالاً نحو (غراند) أنا بحاجة للدعم
    Está certo, Preciso de reforços. Open Subtitles حسناً، أحتاج للدعم الآن لدي عدة مُصابون
    Nenhum sinal de atirador. Repito, Preciso de reforços já. Alguém tem o Bello. Open Subtitles أكرر، أحتاج للدعم الآن "هناك شخص ما مع "بيلو أنت لاتخيفني
    Preciso de reforços. Ele ainda está a correr. Open Subtitles أحتاج للدعم مازال يركض
    Preciso de reforços. Open Subtitles هناك مشكلة. أحتاج للدعم
    Não me importa quem seja ou o que pense, mas Preciso de reforços na minha localização. Open Subtitles لا أهتم من أنت ، أو ماذا تعتقد أحتاج دعم في هذا الموقع
    Preciso de reforços, agora. Open Subtitles أحتاج دعم. يبدو أنه إحتجز بعض الرهائن
    Jo, é o Carter. Preciso de reforços na Old Post Road. Open Subtitles (جو)، (كارتر) يتكلم، أحتاج إلى الدعم في طريق البريد القديم
    Vou entrar, Preciso de reforços imediatamente. Open Subtitles سوف أدخل , أحتاج إلى دعم في الحال
    Preciso de reforços. Open Subtitles أحتاج بعض الدعم.
    Reforços! Preciso de reforços, já. E mais fraldas! Open Subtitles "دعم، أحتاج دعمًا الآن ومزيدًا من الحفّاضات"
    Preciso de reforços. Open Subtitles أحتاج لدعم
    Finn, Preciso de reforços, mas não mandes a cavalaria, podia arruinar a operação. Open Subtitles (فين) أريد دعماً لكن لا تستدعي الخيالة يمكن أن يفسدوا العملية
    Preciso de reforços! Open Subtitles أنا بحاجة للدعم!
    Preciso de reforços Eric, Polícia de LA, qualquer um, rápido! Open Subtitles أريد الدعم يا (إريك) ، شرطة لوس انجلوس أو أي شخص في أقرب وقت ممكن
    Quartel General, esta é a Unidade 9. Preciso de reforços no 'Rancho Bonanza Creek'. Open Subtitles إلى مركز القيادة، هنا الوحدة التاسعة نحن بحاجة إلى الدعم في مزرعة خليج بونانزا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد